Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and David is going and returning from Saul, to feed the flock of his father at Beth-Lehem.
New American Standard Bible
King James Version
But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
Holman Bible
but David kept going back and forth from Saul
International Standard Version
And David would go back and forth from Saul to tend his father's sheep in Bethlehem.
A Conservative Version
Now David went to and fro from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
American Standard Version
Now David went to and fro from Saul to feed his father's sheep at Beth-lehem.
Amplified
but David went back and forth from Saul to tend his father’s flock at Bethlehem.
Bible in Basic English
Now David went to and from Saul, looking after his father's sheep at Beth-lehem.
Darby Translation
But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
Julia Smith Translation
And David went and turned back from Saul to feed his father's sheep at the House of Bread.
King James 2000
But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
Lexham Expanded Bible
but David went {back and forth} from Saul to feed the sheep of his father in Bethlehem.
Modern King James verseion
And David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
David went and departed from Saul, to feed his father's sheep at Bethlehem.
NET Bible
David was going back and forth from Saul in order to care for his father's sheep in Bethlehem.
New Heart English Bible
Now David went back and forth from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
The Emphasized Bible
whereas, David, kept going and returning from Saul, - to tend his father's sheep at Bethlehem.
Webster
But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Beth-lehem.
World English Bible
Now David went back and forth from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
Themes
Armies » March in ranks » Champions fight instead of
Championship » Instances of » Goliath and david
Children » Male » Usefully employed
Kings » Who reigned over all israel » saul
Shepherds » Members of the family both male and female acted as
Interlinear
Shuwb
'ab
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 17:15
Verse Info
Context Readings
David Enters The Scene Of Battle
14 And David is the youngest, and the three eldest have gone after Saul, 15 and David is going and returning from Saul, to feed the flock of his father at Beth-Lehem. 16 And the Philistine draweth nigh, morning and evening, and stationeth himself forty days.
Phrases
Cross References
1 Samuel 16:11
And Samuel saith unto Jesse, 'Are the young men finished?' and he saith, 'Yet hath been left the youngest; and lo, he delighteth himself among the flock;' and Samuel saith unto Jesse, 'Send and take him, for we do not turn round till his coming in hither.'
1 Samuel 16:19-23
And Saul sendeth messengers unto Jesse, and saith, 'Send unto me David thy son, who is with the flock.'