Parallel Verses
The Emphasized Bible
So then David rose up early in the morning, and entrusted the sheep to a keeper, and took up the provisions and went his way, as Jesse had commanded him, - and came into the circular rampart, as, the force, was going forth into the ranks, and shouted for the fight.
New American Standard Bible
So David arose early in the morning and left the flock with a keeper and took the supplies and went as Jesse had commanded him. And he came to the
King James Version
And David rose up early in the morning, and left the sheep with a keeper, and took, and went, as Jesse had commanded him; and he came to the trench, as the host was going forth to the fight, and shouted for the battle.
Holman Bible
So David got up early in the morning, left the flock with someone to keep it, loaded up, and set out as Jesse had instructed him.
He arrived at the perimeter of the camp
International Standard Version
David got up early in the morning, left the sheep with a keeper, took the supplies, and went as Jesse had directed him. He arrived at the encampment as the army was going out to the battle line, shouting the battle cry.
A Conservative Version
And David rose up early in the morning, and left the sheep with a keeper, and took, and went as Jesse had commanded him. And he came to the place of the wagons as the army which was going forth to the fight shouted for the battle.
American Standard Version
And David rose up early in the morning, and left the sheep with a keeper, and took, and went, as Jesse had commanded him; and he came to the place of the wagons, as the host which was going forth to the fight shouted for the battle.
Amplified
So David got up early in the morning, left the flock with a keeper, picked up the provisions and went just as Jesse had directed him. And he came to the encampment as the army was going out in battle formation shouting the battle cry.
Bible in Basic English
And David got up early in the morning, and, giving the sheep into the care of a keeper, took the things and went as Jesse had said; and he came to the lines where the carts were, when the army was going out to the fight giving their war-cry.
Darby Translation
And David rose up early in the morning, and left the sheep with a keeper, and took his charge and went, as Jesse had commanded him. And he came to the wagon-defence; and the host which was going forth to the battle-array shouted for the fight.
Julia Smith Translation
And David will rise early in the morning, and will cast the sheep upon a watcher, and he will lift up and go as Jesse commanded him; and he will come to the track, and the army going forth to the array and they shouted in the war.
King James 2000
And David rose up early in the morning, and left the sheep with a keeper, and took, and went, as Jesse had commanded him; and he came to the camp, as the host was going forth to the fight, and shouted for the battle.
Lexham Expanded Bible
David rose early in the morning and left the sheep with a keeper, and he took [the provisions] and went as Jesse had commanded him. He came to the encampment while the troops [were] going to the battle line, and they raised the war cry.
Modern King James verseion
And David rose up early in the morning and left the sheep with a keeper, and got up and went as Jesse had commanded him. And he came to the barricade, and to the army which was going out to fight, and shouted for the battle.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And David rose up early in the morning and left the sheep with a keeper, and took and went, as Jesse had commanded him, and came where the host lay. And the host was going out in array, and shouted in the battle:
NET Bible
So David got up early in the morning and entrusted the flock to someone else who would watch over it. After loading up, he went just as Jesse had instructed him. He arrived at the camp as the army was going out to the battle lines shouting its battle cry.
New Heart English Bible
David rose up early in the morning, and left the sheep with a keeper, and took, and went, as Jesse had commanded him; and he came to the place of the wagons, as the army which was going forth to the fight shouted for the battle.
Webster
And David rose early in the morning, and left the sheep with a keeper, and took, and went, as Jesse had commanded him; and he came to the trench, as the host was going forth to the fight, and shouted for the battle.
World English Bible
David rose up early in the morning, and left the sheep with a keeper, and took, and went, as Jesse had commanded him; and he came to the place of the wagons, as the army which was going forth to the fight shouted for the battle.
Youngs Literal Translation
And David riseth early in the morning, and leaveth the flock to a keeper, and lifteth up, and goeth, as Jesse commanded him, and he cometh in to the path, and to the force which is going out unto the rank, and they have shouted for battle;
Themes
Armies » Commenced battles with a shout
Armies » March in ranks » Champions fight instead of
Armies » March in ranks » Battle shouts
Championship » Instances of » Goliath and david
Early rising » Exemplified » David
Kings » Who reigned over all israel » saul
Topics
Interlinear
Tso'n
Nasa'
Tsavah
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 17:20
Prayers for 1 Samuel 17:20
Verse Info
Context Readings
David Enters The Scene Of Battle
19 Now, Saul, and they, and all the men of Israel, were in the vale of Elah, ready to fight with the Philistines. 20 So then David rose up early in the morning, and entrusted the sheep to a keeper, and took up the provisions and went his way, as Jesse had commanded him, - and came into the circular rampart, as, the force, was going forth into the ranks, and shouted for the fight. 21 So Israel and the Philistines set in array for battle, army against army.
Cross References
1 Samuel 26:5
So then David arose, and came to the place where Saul had encamped, and David saw the place where Saul was lying, with Abner, son of Ner, prince of his host, - and, Saul, was lying within the circular trench, with, the people, encamped round about him.
Luke 19:43
Because days will have come upon thee, that thine enemies will throw around a rampart against thee, and enclose thee; and hem thee in from every side, -
1 Samuel 17:28
Now Eliab his eldest brother heard when he spake unto the men, - then was kindled the anger of Eliab against David, and he said - Wherefore is it that thou hast come down? and to whom hast thou entrusted those few sheep in the wilderness? I, know thy pride, and the foolishness of thy heart, for, to see the battle, hast thou come down.
1 Samuel 26:7
So David came, with Abishai, unto the people by night, and lo! Saul lying asleep, within the trench, and his spear stuck in the ground, at his head, - and Abner and the people lying round about him.
Ephesians 6:1-2
Ye children, be obedient unto your parents in the Lord, for this is right: