Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner the captain of his host, "Abner, whose son is this lad?" And Abner answered, "As truly as thy soul liveth, O king, I cannot tell."
New American Standard Bible
Now when Saul saw David going out against the Philistine, he said to Abner the commander of the army, “Abner, whose son is
King James Version
And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As thy soul liveth, O king, I cannot tell.
Holman Bible
“My king, as surely as you live, I don’t know,” Abner replied.
International Standard Version
When Saul saw David going out to meet the Philistine, he asked Abner, the commander of the army, "Whose son is this young man, Abner?" Abner said, "As surely as you live, your majesty, I don't know."
A Conservative Version
And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said to Abner, the captain of the army, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As thy soul lives, O king, I cannot tell.
American Standard Version
And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As thy soul liveth, O king, I cannot tell.
Amplified
When Saul saw David going out against the Philistine, he said to Abner the captain of the army, “Abner, whose son is this young man?” And Abner answered, “By your life, O king, I do not know.”
Bible in Basic English
And when Saul saw David going out against the Philistine, he said to Abner, the captain of the army, Abner, whose son is this young man? And Abner said, On your life, O king, I have no idea.
Darby Translation
And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said to Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this young man? And Abner said, As thy soul liveth, O king, I cannot tell.
Julia Smith Translation
And when Saul saw David going forth to meet the rover, he said to Abner, chief of the army, Whose son this boy, Abner? and Abner will say, Thy soul lives, O king, if I knew.
King James 2000
And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the commander of the army, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As your soul lives, O king, I cannot tell.
Lexham Expanded Bible
Now when Saul saw David going out to meet the Philistine, he said to Abner, the commander of the army, "Whose son [is] this young man, Abner?" And Abner said, "As your soul lives, O king, I do not know."
Modern King James verseion
And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said to Abner, the captain of the army, Abner, whose son is this young man? And Abner said, As your soul lives, O king, I cannot tell.
NET Bible
Now as Saul watched David going out to fight the Philistine, he asked Abner, the general in command of the army, "Whose son is this young man, Abner?" Abner replied, "As surely as you live, O king, I don't know."
New Heart English Bible
When Saul saw David go forth against the Philistine, he said to Abner, the captain of the army, "Abner, whose son is this youth?" Abner said, "As your soul lives, O king, I can't tell."
The Emphasized Bible
And, when Saul saw David going forth to meet the Philistine, he said unto Abner, prince of the host, Whose son is the young man, Abner? And Abner said, By the life of thy soul, O king! I know not.
Webster
And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said to Abner the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As thy soul liveth, O king, I cannot tell.
World English Bible
When Saul saw David go forth against the Philistine, he said to Abner, the captain of the army, "Abner, whose son is this youth?" Abner said, "As your soul lives, O king, I can't tell."
Youngs Literal Translation
And when Saul seeth David going out to meet the Philistine, he hath said unto Abner, head of the host, 'Whose son is this -- the youth, Abner?' and Abner saith, 'Thy soul liveth, O king, I have not known.'
Interlinear
Ra'ah
Na`ar
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 17:55
Verse Info
Context Readings
David Defeats Goliath
54 And David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem: But he put his armour in his tent. 55 When Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner the captain of his host, "Abner, whose son is this lad?" And Abner answered, "As truly as thy soul liveth, O king, I cannot tell." 56 Then said the king, "Enquire thou, whose son the youngling is."
Cross References
1 Samuel 16:21-22
And David went to Saul and came before him, and he loved him very well; so that he was made his harness bearer.
1 Samuel 17:58
And Saul said to him, "Whose son art thou, thou lad?" And David answered, "The son of thy servant Jesse the Bethlehemite."