Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David went to Saul and came before him, and he loved him very well; so that he was made his harness bearer.

New American Standard Bible

Then David came to Saul and attended him; and Saul loved him greatly, and he became his armor bearer.

King James Version

And David came to Saul, and stood before him: and he loved him greatly; and he became his armourbearer.

Holman Bible

When David came to Saul and entered his service, Saul admired him greatly, and David became his armor-bearer.

International Standard Version

David went to Saul and began to serve him. Saul loved him very much, and he became his armor bearer.

A Conservative Version

And David came to Saul, and stood before him. And he loved him greatly, and he became his armor bearer.

American Standard Version

And David came to Saul, and stood before him: and he loved him greatly; and he became his armorbearer.

Amplified

Then David came to Saul and attended him. Saul loved him greatly and [later] David became his armor bearer.

Bible in Basic English

And David came to Saul, waiting before him: and he became very dear to Saul, who made him his servant, giving him the care of his arms.

Darby Translation

And David came to Saul, and stood before him; and he loved him greatly; and he became his armour-bearer.

Julia Smith Translation

And David will come to Saul, and stand before him: and he will love him greatly; and he will be to him lifting up the arms.

King James 2000

And David came to Saul, and stood before him: and he loved him greatly; and he became his armorbearer.

Lexham Expanded Bible

So David came to Saul and {entered his service}. He loved him greatly and {he became Saul's armor bearer}.

Modern King James verseion

And David came to Saul and stood before him. And he loved him greatly, and he became his armor-bearer.

NET Bible

David came to Saul and stood before him. Saul liked him a great deal, and he became his armor bearer.

New Heart English Bible

David came to Saul, and stood before him. He loved him greatly; and he became his armor bearer.

The Emphasized Bible

And David came in unto Saul, - and stood before him, - and he loved him greatly, and he became his armour-bearer.

Webster

And David came to Saul, and stood before him: and he loved him greatly; and he became his armor-bearer.

World English Bible

David came to Saul, and stood before him. He loved him greatly; and he became his armor bearer.

Youngs Literal Translation

And David cometh in unto Saul, and standeth before him, and he loveth him greatly; and he is a bearer of his weapons.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

him and he loved
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

Context Readings

Saul In Torment

20 And Jesse took an ass laden with bread, and a flacket of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul. 21 And David went to Saul and came before him, and he loved him very well; so that he was made his harness bearer. 22 And Saul sent to Jesse saying, "Let David remain with me, for he hath found favour in my sight."

Cross References

Genesis 41:46

And he was thirty years old when he stood before Pharaoh, king of Egypt. And then Joseph departed from Pharaoh, and went throughout all the land of Egypt.

Proverbs 22:29

Seest thou not, that they which be diligent in their business stand before kings, and not among the simple people?

Deuteronomy 1:38

But Joshua the son of Nun which standeth before thee, he shall go in thither. Bold him therefore, for he shall divide it unto Israel.

Deuteronomy 10:8

And the same season the LORD separated the tribe of Levi to bear the ark of the covenant of the LORD and to stand before the LORD, and to minister unto him and to bless in his name unto this day.

1 Kings 10:8

Happy are thy men: and happy are these thy servants, which stand ever before thee and hear thy wisdom.

Psalm 62:9

As for men they are but vanity; the children of men are deceitful. Upon the weights they are altogether lighter than vanity itself.

Psalm 118:9

It is better to trust in the LORD, than to put any confidence in princes.

Psalm 146:3

O put not your trust in princes, nor in any child of man, for there is no help in them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain