Parallel Verses
New American Standard Bible
When Saul saw and knew that the Lord was with David, and that Michal, Saul’s daughter, loved him,
King James Version
And Saul saw and knew that the LORD was with David, and that Michal Saul's daughter loved him.
Holman Bible
Saul realized that the Lord was with David and that his daughter Michal loved him,
International Standard Version
As Saul continued to observe, he realized that the LORD was with David and that Saul's daughter Michal loved him.
A Conservative Version
And Saul saw and knew that LORD was with David, and Michal, Saul's daughter, loved him.
American Standard Version
And Saul saw and knew that Jehovah was with David; and Michal, Saul's daughter, loved him.
Amplified
When Saul saw and knew that the Lord was with David, and that Michal, his daughter, loved him,
Bible in Basic English
And it was clear to Saul that the Lord was with David; and he was loved by all Israel.
Darby Translation
And Saul saw and knew that Jehovah was with David; and Michal Saul's daughter loved him.
Julia Smith Translation
And Saul will see and know that Jehovah is with David, and Michal, Saul's daughter, loved him.
King James 2000
And Saul saw and knew that the LORD was with David, and that Michal Saul's daughter loved him.
Lexham Expanded Bible
When Saul {realized} that Yahweh [was] with David and {his own daughter Michal} loved him,
Modern King James verseion
And Saul saw and knew that Jehovah was with David, and that Michal, Saul's daughter, loved him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when Saul saw and understood, how that the LORD was with David, and that Michal his daughter loved him,
NET Bible
When Saul realized that the Lord was with David and that his daughter Michal loved David,
New Heart English Bible
Saul saw and knew that the LORD was with David; and Michal, Saul's daughter, loved him.
The Emphasized Bible
And Saul saw and knew that, Yahweh, was with David, and that, all Israel, loved him.
Webster
And Saul saw and knew that the LORD was with David, and that Michal, Saul's daughter, loved him.
World English Bible
Saul saw and knew that Yahweh was with David; and Michal, Saul's daughter, loved him.
Youngs Literal Translation
And Saul seeth and knoweth that Jehovah is with David, and Michal daughter of Saul hath loved him,
Themes
Armies » March in ranks » The king offers his daughter
David » King of israel » Saul's jealousy of
Jealousy » Instances of » Saul, of david
Kings » Who reigned over all israel » saul
Malice » Instances of » Saul toward david
Marriage » A dowry given to the woman's parents before
Michal » Given to david as a reward for killing goliath
Interlinear
Ra'ah
Yada`
Bath
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 18:28
Verse Info
Context Readings
David Marries Saul's Daughter Michal
27 David and his men killed two hundred Philistines. He took their foreskins to the king and counted them all out to him. This was so he might become his son-in-law. So Saul had to give his daughter Michal in marriage to David. 28 When Saul saw and knew that the Lord was with David, and that Michal, Saul’s daughter, loved him, 29 Knowing those things made Saul even more afraid of David. He was David's enemy for the rest of his life.
Phrases
Cross References
Genesis 30:27
But Laban said: If now it pleases you, stay with me. I have observed that Jehovah has blessed me on your account.
Genesis 37:8-11
Do you think you are going to be a king and rule over us? his brothers asked. So they hated him even more because of his dreams and because of what he said about them.
Genesis 39:3
Joseph's master saw that Jehovah was with him. Jehovah made him succeed in everything he did.
1 Samuel 24:20
I know now you will be the next king. You will be a powerful king too.
1 Samuel 26:25
Saul said: David, my son, I pray that Jehovah will bless you and make you successful! Saul went back home. David also left.
Revelation 3:9
I will make those of the synagogue of Satan, who say they are Jews, and are not, for they lie; I will make them come and bow down before your feet. They will know that I have loved you.