Parallel Verses

New American Standard Bible

Saul looked at David with suspicion from that day on.

King James Version

And Saul eyed David from that day and forward.

Holman Bible

So Saul watched David jealously from that day forward.

International Standard Version

From then on Saul kept his eye on David.

A Conservative Version

And Saul eyed David from that day and forward.

American Standard Version

And Saul eyed David from that day and forward.

Amplified

Saul looked at David with suspicion [and jealously] from that day forward.

Bible in Basic English

And from that day Saul was looking with envy on David.

Darby Translation

And Saul eyed David from that day and forward.

Julia Smith Translation

And Saul will be wrong with David from that day and forward.

King James 2000

And Saul eyed David from that day forward.

Lexham Expanded Bible

So Saul was watching David [with suspicion] from that day onward.

Modern King James verseion

And Saul eyed David from that day and forward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore Saul looked sourly upon David from that day forward.

NET Bible

So Saul was keeping an eye on David from that day onward.

New Heart English Bible

Saul eyed David from that day and forward.

The Emphasized Bible

And Saul was eyeing David from that day forward.

Webster

And Saul eyed David from that day and forward.

World English Bible

Saul eyed David from that day and forward.

Youngs Literal Translation

and Saul is eyeing David from that day and thenceforth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

עוןo 
`avan 
Usage: 1

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

Easton

Fausets

Context Readings

David's Successes Arouse Saul's Suspicions

8 And Saul was very angry, and this saying displeased him. He said, "They have ascribed to David ten thousands, and to me they have ascribed thousands, and what more can he have but the kingdom?" 9 Saul looked at David with suspicion from that day on. 10 The next day a harmful spirit from God rushed upon Saul, and he raved within his house while David was playing the lyre, as he did day by day. Saul had his spear in his hand.

Cross References

Genesis 4:5-6

but for Cain and his offering he had no regard. So Cain was very angry, and his face fell.

Genesis 31:2

And Jacob saw that Laban did not regard him with favor as before.

Matthew 20:15

Am I not allowed to do what I choose with what belongs to me? Or do you begrudge my generosity?'

Mark 7:22

coveting, wickedness, deceit, sensuality, envy, slander, pride, foolishness.

Ephesians 4:27

and give no opportunity to the devil.

James 5:9

Do not grumble against one another, brothers, so that you may not be judged; behold, the Judge is standing at the door.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain