Parallel Verses

Bible in Basic English

And if the man said to him, First let the fat be burned, then take as much as you will; then the servant would say, No, you are to give it to me now, or I will take it by force.

New American Standard Bible

If the man said to him, “They must surely burn the fat first, and then take as much as you desire,” then he would say, “No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force.”

King James Version

And if any man said unto him, Let them not fail to burn the fat presently, and then take as much as thy soul desireth; then he would answer him, Nay; but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force.

Holman Bible

If that man said to him, “The fat must be burned first; then you can take whatever you want for yourself,” the servant would reply, “No, I insist that you hand it over right now. If you don’t, I’ll take it by force!”

International Standard Version

If the man told him, "They must surely burn up the fat first, and then take for yourself whatever you desire," the servant would say, "No, give it now, and if you don't, I'll take it by force!"

A Conservative Version

And if the man said to him, They will surely burn the fat first, and then take as much as thy soul desires, then he would say, No, but thou shall give it to me now, and if not, I will take it by force.

American Standard Version

And if the man said unto him, They will surely burn the fat first, and then take as much as thy soul desireth; then he would say, Nay, but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force.

Amplified

If the man said to him, “Certainly they are to burn (offer) the fat first, and then you may take as much as you want,” then the priest’s servant would say, “No! You shall give it to me now or I will take it by force.”

Darby Translation

If the man said to him, They will immediately burn the fat entire, then take as thy soul desires; he would say to him, No, but thou shalt give it now; and if not, I will take it by force.

Julia Smith Translation

And the man will say to him, Burning, they shall burn the fat as the day, and take to thee as thy soul shall desire; and he said to him, But now thou shalt give, and if not I will take by force.

King James 2000

And if any man said unto him, Let them not fail to burn the fat first, and then take as much as your soul desires; then he would answer him, Nay; but you shall give it to me now: and if not, I will take it by force.

Lexham Expanded Bible

And [if] the man said to him, "Let them burn the fat completely {first}, then take for yourself as {you} desire," then he would say to him, "No! Give it now! If not, I will take it by force!"

Modern King James verseion

And if any man said to him, Let them not fail to burn the fat at once, and then take as your soul desires, then he would answer him, No! But you shall give now! And if not, I will take it by force.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And if any man said unto him, "Let the fat be offered according to the day, and then take as much as thine heart desireth." The lad would answer him, "Thou shalt give it me now, or else I will take it with violence."

NET Bible

If the individual said to him, "First let the fat be burned away, and then take for yourself whatever you wish," he would say, "No! Hand it over right now! If you don't, I will take it forcibly!"

New Heart English Bible

If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force."

The Emphasized Bible

And, if the man said to him, Let them at least, make incense, at once with the fat, then take thou as much as thy soul craveth, Then said he to him, But, at once, shalt thou give it; or else, I will take it by force.

Webster

And if any man said to him, Let them not fail to burn the fat presently, and then take as much as thy soul desireth; then he would answer him, No; but thou shalt give it to me now: and if not, I will take it by force.

World English Bible

If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires;" then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force."

Youngs Literal Translation

and the man saith unto him, 'Let them surely make a perfume (as to-day) with the fat, then take to thee as thy soul desireth;' and he hath said to him, 'Surely now thou dost give; and if not -- I have taken by strength.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And if any man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

קטר 
Qatar 
Usage: 116

to burn
קטר 
Qatar 
Usage: 116

the fat
חלב חלב 
Cheleb 
Usage: 92

יום 
Yowm 
Usage: 2293

and then take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

as much as thy soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

אוה 
'avah 
Usage: 26

him, Nay but thou shalt give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

it me now and if not, I will take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

Context Readings

Eli's Evil Sons

15 And more than this, before the fat was burned, the priest's servant would come and say to the man who was making the offering, Give me some of the flesh to be cooked for the priest; he has no taste for meat cooked in water, but would have you give it uncooked. 16 And if the man said to him, First let the fat be burned, then take as much as you will; then the servant would say, No, you are to give it to me now, or I will take it by force. 17 And the sin of these young men was very great before the Lord; for they gave no honour to the Lord's offerings.

Cross References

Leviticus 3:16

That it may be burned by the priest on the altar; it is the food of the offering made by fire for a sweet smell: all the fat is the Lord's.

Leviticus 7:23-25

Say to the children of Israel: You are not to take any fat, of ox or sheep or goat, for food.

Judges 18:25

And the children of Dan said to him, Say no more, or men of bitter spirit may make an attack on you, causing loss of your life and the lives of your people.

Nehemiah 5:15

But earlier rulers who were before me made the people responsible for their upkeep, and took from them bread and wine at the rate of forty shekels of silver; and even their servants were lords over the people: but I did not do so, because of the fear of God.

Micah 2:1-2

A curse on the designers of evil, working on their beds! in the morning light they do it, because it is in their power.

Micah 3:5

This is what the Lord has said about the prophets by whom my people have been turned from the right way; who, biting with their teeth, say, Peace; and if anyone puts nothing in their mouths they make ready for war against him.

1 Peter 5:2-3

Keep watch over the flock of God which is in your care, using your authority, not as forced to do so, but gladly; and not for unclean profit but with a ready mind;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain