Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the lad Samuel ministered before the LORD girded about with a linen ephod.

New American Standard Bible

Now Samuel was ministering before the Lord, as a boy wearing a linen ephod.

King James Version

But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.

Holman Bible

The boy Samuel served in the Lord’s presence and wore a linen ephod.

International Standard Version

Now Samuel was ministering in the LORD's presence, as a boy wearing a linen ephod.

A Conservative Version

But Samuel ministered before LORD, being a child, girded with a linen ephod.

American Standard Version

But Samuel ministered before Jehovah, being a child, girded with a linen ephod.

Amplified

Now Samuel was ministering before the Lord, as a child dressed in a linen ephod [a sacred item of priestly clothing].

Bible in Basic English

But Samuel did the work of the Lord's house, while he was a child, dressed in a linen ephod.

Darby Translation

And Samuel ministered before Jehovah, a boy girded with a linen ephod.

Julia Smith Translation

And Samuel serving before Jehovah, a boy girded with an ephod of linen.

King James 2000

But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.

Lexham Expanded Bible

Now Samuel [was] serving before Yahweh, as a boy wearing a linen ephod.

Modern King James verseion

And Samuel served before Jehovah, a child girded with a linen ephod.

NET Bible

Now Samuel was ministering before the Lord. The boy was dressed in a linen ephod.

New Heart English Bible

But Samuel ministered before the LORD, being a child, clothed with a linen ephod.

The Emphasized Bible

But, as for Samuel, he was ministering before Yahweh, - a boy girded with an ephod of linen.

Webster

But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.

World English Bible

But Samuel ministered before Yahweh, being a child, clothed with a linen ephod.

Youngs Literal Translation

And Samuel is ministering in the presence of Jehovah, a youth girt with an ephod of linen;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But Samuel
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

שׁרת 
Sharath 
Usage: 99

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

נער 
Na`ar 
Usage: 239

חגר 
Chagar 
Usage: 43

with a linen
בּד 
Bad 
Usage: 23

Context Readings

Samuel's Life In The Tabernacle

17 And the sin of the young men was very great before the LORD. For they despised the people, and also the offering of the LORD. 18 But the lad Samuel ministered before the LORD girded about with a linen ephod. 19 Moreover, his mother made him a little coat, and brought it to him from feast to feast when she came up with her husband to offer the offering of the said feast.


Cross References

1 Samuel 3:1

And the child Samuel ministered unto the LORD before Eli. And the word of the LORD was precious in those days, for there was none open vision.

1 Samuel 2:11

And Elkanah went to Ramah, to his house, and the lad did minister unto the LORD before Eli the priest.

Exodus 28:4

"These are the garments which they shall make: a breastlap, ephod, a tunicle, a strait coat, a mitre and a girdle. And they shall make holy garments for Aaron thy brother and his sons, that he may minister unto me.

2 Samuel 6:14

And David danced before the LORD with all his might, in a linen ephod gird unto him.

1 Samuel 22:18

Then said the king to Doeg, "Turn thou and smite the priests." And Doeg the Edomite turned and ran upon the priests, and slew that same day four score and five persons that did wear each man a linen ephod.

Leviticus 8:7

and put upon him the alb and gird him with a girdle, and put upon him the tunicle, and put the ephod thereon, and girded him with the broidered girdle of the ephod, and bound it unto him therewith.

1 Samuel 2:28

And I chose thy father out of all the tribes of Israel to be my priest for to offer upon mine altar and to burn cense, and to wear an ephod before me. And I gave unto the house of thy father all the offerings of the children of Israel.

1 Chronicles 15:27

And David had on him an alb of bysse, and so had the Levites that bare the Ark, and so had the singers, and Chenaniah the ruler of the song and of the singers. And David had moreover upon him an Ephod of linen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain