Parallel Verses

Bible in Basic English

And may you, while I am still living, O may you be kind to me, as the Lord is kind, and keep me from death!

New American Standard Bible

If I am still alive, will you not show me the lovingkindness of the Lord, that I may not die?

King James Version

And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of the LORD, that I die not:

Holman Bible

If I continue to live, treat me with the Lord’s faithful love, but if I die,

International Standard Version

If I remain alive, don't fail to show me the LORD's gracious love so that I don't die.

A Conservative Version

And thou shall not only show me the loving kindness of LORD, while I yet live, that I not die,

American Standard Version

And thou shalt not only while yet I live show me the lovingkindness of Jehovah, that I die not;

Amplified

If I am still alive, will you not show me the lovingkindness and faithfulness of the Lord, so that I will not die?

Darby Translation

And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of Jehovah, that I die not,

Julia Smith Translation

And not only while yet I live and wilt thou not do the mercy of Jehovah with me, and I shall not die.

King James 2000

And you shall not only while yet I live show me the kindness of the LORD, that I die not:

Lexham Expanded Bible

And not while I am still alive, will you not show the loyal love of Yahweh with me, that I may not die?

Modern King James verseion

And you shall not only show me the kindness of Jehovah while I still live, so that I do not die,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou shalt perform unto me the mercy of the LORD, not only while I live; but even when I am dead pluck not thy mercy away from my house forever.

NET Bible

While I am still alive, extend to me the loyalty of the Lord, or else I will die!

New Heart English Bible

You shall not only while yet I live show me the loving kindness of the LORD, that I not die;

The Emphasized Bible

And, not only while I yet live, shalt thou deal with me in the lovingkindness of Yahweh, that I die not:

Webster

And thou shalt, not only while yet I live, show me the kindness of the LORD, that I may not die:

World English Bible

You shall not only while yet I live show me the loving kindness of Yahweh, that I not die;

Youngs Literal Translation

and not only while I am alive dost thou do with me the kindness of Jehovah, and I die not,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt not only while yet
אם 
'im 
Usage: 999

I live
חי 
Chay 
Usage: 502

of the Lord

Usage: 0

that I die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

Fausets

Nob

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Jonathan Supports David Over Saul

13 May the Lord's punishment be on Jonathan, if it is my father's pleasure to do you evil and I do not give you word of it and send you away so that you may go in peace: and may the Lord be with you, as he has been with my father. 14 And may you, while I am still living, O may you be kind to me, as the Lord is kind, and keep me from death! 15 And let not your mercy ever be cut off from my family, even when the Lord has sent destruction on all David's haters, cutting them off from the face of the earth.


Cross References

2 Samuel 9:3

And the king said, Is there anyone of Saul's family still living, to whom I may be a friend in God's name? And Ziba said, There is a son of Jonathan, whose feet are damaged.

Ephesians 5:1-2

Let it then be your desire to be like God, as well-loved children;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain