Parallel Verses

Julia Smith Translation

And David will hide in the field: and it will be the new moon, and the king will sit down to the bread to eat

New American Standard Bible

So David hid in the field; and when the new moon came, the king sat down to eat food.

King James Version

So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat.

Holman Bible

So David hid in the field.

At the New Moon, the king sat down to eat the meal.

International Standard Version

David hid in the field. When the New Moon arrived, the king sat down to eat.

A Conservative Version

So David hid himself in the field. And when the new moon came, the king sat down to eat food.

American Standard Version

So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat food.

Amplified

So David hid in the field; and when the New Moon [festival] came, the king sat down to eat food.

Bible in Basic English

So David went to a secret place in the country: and when the new moon came, the king took his place at the feast.

Darby Translation

And David hid himself in the field; and it was the new moon, and the king sat at table to eat.

King James 2000

So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat himself down to eat the feast.

Lexham Expanded Bible

So David hid himself in the field. {When the new moon came}, {the king was seated at the feast}.

Modern King James verseion

And David hid himself in the field. And when the new moon had come, the king sat down by the food to eat.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so David hid himself in the field. And when the new moon was come, the king sat him down at meat, for to eat.

NET Bible

So David hid in the field. When the new moon came, the king sat down to eat his meal.

New Heart English Bible

So David hid himself in the field: and when the new moon had come, the king sat him down to eat food.

The Emphasized Bible

So David hid himself in the field - and, when the new moon had come, the king sat down to eat, food,

Webster

So David hid himself in the field: and when the new-moon had come, the king sat down to eat food.

World English Bible

So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat food.

Youngs Literal Translation

And David is hidden in the field, and it is the new moon, and the king sitteth down by the food to eat,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

hid
סתר 
Cathar 
Usage: 81

himself in the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

and when the new moon
חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

was come, the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

to eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Context Readings

Jonathan Supports David Over Saul

23 And the word which we spake, I and thou, behold, Jehovah between me and between thee forever. 24 And David will hide in the field: and it will be the new moon, and the king will sit down to the bread to eat 25 And the king will sit upon his seat as from time to time, to a seat of the wall: and Jonathan will rise, and Abner will sit by Saul's side, and David's seat will be reviewed.

Cross References

Psalm 50:16-21

And to the unjust one God said, What to thee to recount my law, and thou wilt lift up my covenant upon thy mouth?

Proverbs 4:17

For they ate the bread of injustice, and they will drink the wine of violences:

Proverbs 15:17

Good a ration of herbs and love there, above an ox of the stall and hatred with it.

Proverbs 17:1

Good a dry morsel and peace with it, above a house full of sacrifices of contention.

Proverbs 21:3

To do justice and judgment was chosen by Jehovah above gold.

Proverbs 21:27

The sacrifice of the unjust is an abomination, for also he will bring it in mischief.

Isaiah 1:11-15

For what to me the multitude of your sacrifices? Jehovah will say: I was filled with the burnt-offerings of rams and the fat of fatlings; and I delighted not in the blood of bullocks, and of he lambs and of he goats.

Zechariah 7:6

And when ye shall eat, and when ye shall drink, are ye not eating, and are ye not drinking?

John 18:28

Then led they Jesus from Caiaphas to the pretorium: and it was early morning; and they came not into the pretorium, lest they should be defiled; but that they might eat the pascha.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain