Parallel Verses

Julia Smith Translation

And to the unjust one God said, What to thee to recount my law, and thou wilt lift up my covenant upon thy mouth?

New American Standard Bible

But to the wicked God says, "What right have you to tell of My statutes And to take My covenant in your mouth?

King James Version

But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?

Holman Bible

But God says to the wicked:
“What right do you have to recite My statutes
and to take My covenant on your lips?

International Standard Version

As for the wicked, God says, "How dare you recite my statutes or speak about my covenant with your lips!

A Conservative Version

But to the wicked man God says, What have thou to do to declare my statutes, and that thou have taken my covenant in thy mouth,

American Standard Version

But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, And that thou hast taken my covenant in thy mouth,

Amplified

But to the wicked, God says: What right have you to recite My statutes or take My covenant or pledge on your lips,

Darby Translation

But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant into thy mouth,

Jubilee 2000 Bible

But unto the wicked God saith, What part hast thou to declare my statutes or that thou should take my covenant in thy mouth?

King James 2000

But unto the wicked God says, What have you to do to declare my statutes, or that you should take my covenant in your mouth?

Lexham Expanded Bible

But to the wicked God says, "What [right] have you to recite my statutes and {mention my covenant with your mouth},

Modern King James verseion

But to the wicked, God says, What is it to you, to declare My Precepts, and to take up My covenant in your mouth?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But unto the ungodly sayeth God, "Why dost thou preach my laws, and takest my covenant in thy mouth,

NET Bible

God says this to the evildoer: "How can you declare my commands, and talk about my covenant?

New Heart English Bible

But to the wicked God says, "What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips,

The Emphasized Bible

But, to the lawless one, God saith, What hast, thou, to do, to recount my statutes? Or that thou hast taken up my covenant upon thy mouth?

Webster

But to the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?

World English Bible

But to the wicked God says, "What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips,

Youngs Literal Translation

And to the wicked hath God said: What to thee -- to recount My statutes? That thou liftest up My covenant on thy mouth?

Verse Info

Context Readings

God As Judge

15 And call upon me in the day of straits: I will deliver thee, and thou shalt honor me. 16 And to the unjust one God said, What to thee to recount my law, and thou wilt lift up my covenant upon thy mouth? 17 And thou hatedst instruction, and thou wilt cast my words behind thee.


Cross References

Psalm 25:14

The secret of Jehovah to them fearing him; and his covenant he will cause them to know.

Psalm 78:36-38

And they will deceive with their mouth, and with their tongue they will lie to him.

Proverbs 26:7

The legs of the lame were weak, and a parable in the mouth of the foolish.

Isaiah 1:11-15

For what to me the multitude of your sacrifices? Jehovah will say: I was filled with the burnt-offerings of rams and the fat of fatlings; and I delighted not in the blood of bullocks, and of he lambs and of he goats.

Isaiah 29:13

And Jehovah will say, Because that this people drew near with their month, and honored me with their lips, and their heart was far from me, and their fear towards me shall be taught from the command of men.

Isaiah 48:1-2

Hear this, ye house of Jacob, being called by the name of Israel, and from the water of Judah they came forth swearing by the name of Jehovah, and by the God of Israel they shall bring to remembrance, not in truth and not in justice.

Isaiah 48:22

No peace, said Jehovah, to the unjust

Isaiah 55:6-7

Seek ye Jehovah in his being found, and call him in his being near.

Isaiah 58:1-7

Call with the throat; thou shalt not spare; as a trumpet lift up thy voice, and announce to my people their transgression, and to the house of Jacob their sin.

Jeremiah 7:4-7

Ye shall not trust to yourselves to words of falsehood, saving, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, the temple of Jehovah are they.

Ezekiel 18:27

And in the unjust one turning back from his injustice which he did; and he will do judgment and justice, he shall save his soul alive.

Ezekiel 20:37-38

And I caused you to pass under the rod I brought you into the bond of the covenant

Matthew 7:3-5

And why seest thou the mote which is in thy brother's eye, and the beam in thine eye thou observest not?

Matthew 7:22-23

Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name, and in thy name have we cast out evil spirits, and in thy name done many powers?

John 4:24

God a Spirit: and they worshipping him must worship in spirit and truth.

Acts 19:13-16

And certain of the wandering Jews, exorcists, undertook to call over them having evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, We adjure you by Jesus whom Paul proclaims.

Romans 2:17-24

Behold, thou art named a Jew, and restest upon the law, and boastest thyself in God,

1 Corinthians 9:27

But I give my body a blow under the eyes, and reduce to bondage: lest having proclaimed to others, I myself be rejected.

Hebrews 8:9

Not according to the covenant which I made to their fathers in the day of my taking their hand to bring them out of the land of Egypt; for they remained not in my covenant, and I heeded them not, says the Lord.

2 Peter 2:15

Having forsaken the straight way, they were led astray, having followed in the way of Balaam son of Bosor, who loved the reward of injustice;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible