Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But Jonathan answered his father Saul and said to him, "Why should he be put to death? What has he done?"

New American Standard Bible

But Jonathan answered Saul his father and said to him, “Why should he be put to death? What has he done?”

King James Version

And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore shall he be slain? what hath he done?

Holman Bible

Jonathan answered his father back: “Why is he to be killed? What has he done?”

International Standard Version

Jonathan asked his father Saul, "Why should he be killed? What did he do?"

A Conservative Version

And Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why should he be put to death? What has he done?

American Standard Version

And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore should he be put to death? what hath he done?

Amplified

Jonathan answered Saul his father, “Why must he be put to death? What has he done?”

Bible in Basic English

And Jonathan, answering his father Saul, said to him, Why is he to be put to death? What has he done?

Darby Translation

And Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why should he be put to death? what has he done?

Julia Smith Translation

And Jonathan will answer Saul his father and say to him, Wherefore shall he die? What did he?

King James 2000

And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Why shall he be slain? what has he done?

Modern King James verseion

And Jonathan answered Saul his father and said to him, Why shall he be killed? What has he done?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Jonathan answered Saul his father and said to him, "Wherefore should he die? What hath he done?"

NET Bible

Jonathan responded to his father Saul, "Why should he be put to death? What has he done?"

New Heart English Bible

Jonathan answered Saul his father, and said to him, "Why should he be put to death? What has he done?"

The Emphasized Bible

And Jonathan responded to Saul his father, - and said unto him - Wherefore must he be put to death, What hath he done?

Webster

And Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why shall he be slain? what hath he done?

World English Bible

Jonathan answered Saul his father, and said to him, "Why should he be put to death? What has he done?"

Youngs Literal Translation

And Jonathan answereth Saul his father, and saith unto him, 'Why is he put to death? what hath he done?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהונתן 
Y@hownathan 
Usage: 111

ענה 
`anah 
Usage: 329

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

and said

Usage: 0

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

Fausets

Context Readings

Jonathan Supports David Over Saul

31 For {as long as} the son of Jesse [is] alive on the earth, you and your kingdom will not be established! So then, send and bring him to me, for {he will surely die}!" 32 But Jonathan answered his father Saul and said to him, "Why should he be put to death? What has he done?" 33 Then Saul hurled his spear at him to kill him. So Jonathan knew {that his father had decided} to kill David.

Cross References

1 Samuel 19:5

He put his life in his hand and attacked the Philistine, and Yahweh brought about a great victory for all of Israel, and you saw [it] and rejoiced! Now why should you sin against innocent blood by killing David without cause?"

Matthew 27:23

And he said, "Why? What wrong has he done?" But they began to shout even louder, saying, "Let him be crucified!"

Luke 23:22

So he said to them a third [time], "Why? What wrong has this man done? I found no basis for an accusation {deserving death} in him. Therefore I will punish him [and] release [him]."

Genesis 31:36

Then Jacob became angry and quarreled with Laban. Jacob answered and said to Laban, "What [is] my offense? What [is] my sin that you pursued after me?

1 Samuel 18:11

Then Saul hurled the spear and thought, "{I will pin David to the wall}." But David eluded him twice.

1 Samuel 19:10-11

So Saul tried {to pin David to the wall with the spear}, but {he eluded Saul}, so that he struck the spear into the wall, and David fled and escaped that [same] night.

1 Samuel 20:7

If he says 'Good,' [it will mean] peace for your servant; but if he [is] very angry, know that {he has decided to do me harm}.

Proverbs 22:24

Do not befriend an owner of {anger}, and with a man of wrath you shall not associate;

Proverbs 24:11-12

Rescue those who are led away to the death and those who stagger to the slaughter. If you hold back,

Proverbs 31:8-9

Open your mouth for the mute, for the rights of all the {needy}.

Ecclesiastes 7:9

Do not be quick in your spirit to anger, for anger lodges in the bosom of fools.

Ecclesiastes 9:3

This [is] the {injustice} that is done under the sun: the same fate [comes] to everyone. Also the hearts of {humans} are full [of] evil; delusion [is] in their hearts during their lives, and then they die.

Jeremiah 17:9

The heart [is] deceitful more than anything else, and it [is] disastrous. Who can understand it?

John 7:51

"Our law does not condemn a man unless it first hears from him and knows what he is doing, [does it]?"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain