Parallel Verses

International Standard Version

Jonathan told his servant, "Run, find the arrows that I'm shooting." As the servant ran, Jonathan shot the arrow beyond him.

New American Standard Bible

He said to his lad, "Run, find now the arrows which I am about to shoot." As the lad was running, he shot an arrow past him.

King James Version

And he said unto his lad, Run, find out now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.

Holman Bible

He said to the young man, “Run and find the arrows I’m shooting.” As the young man ran, Jonathan shot an arrow beyond him.

A Conservative Version

And he said to his lad, Run, now find the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.

American Standard Version

And he said unto his lad, Run, find now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.

Amplified

And he said to his lad, Run, find the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.

Bible in Basic English

And he said to the boy, Go and get the arrow I let loose from my bow. And while the boy was running, he sent an arrow past him.

Darby Translation

And he said to his lad, Run, find now the arrows which I shoot. The lad ran, and he shot the arrow beyond him.

Jubilee 2000 Bible

And he said unto his lad, Run and find the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.

Julia Smith Translation

And he will say to the boy, Run, find now the arrows which I shoot The boy ran, and he shot the arrows beyond him.

King James 2000

And he said unto his lad, Run, find out now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.

Lexham Expanded Bible

He said to his servant, "Run, please find the arrows that I am shooting!" The boy ran, and he shot the arrow to pass [over] him.

Modern King James verseion

And he said to this lad, Run now, find the arrows which I shoot. As the lad ran, he shot an arrow, causing it to pass over him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto the boy, "Run and find out mine arrows which I shoot." And as the boy ran, he shot an arrow beyond him.

NET Bible

He said to his servant, "Run, find the arrows that I am about to shoot." As the servant ran, Jonathan shot the arrow beyond him.

New Heart English Bible

He said to his boy, "Run, find now the arrows which I shoot." As the boy ran, he shot an arrow beyond him.

The Emphasized Bible

And he said to his lad - Run, find, I pray thee, the arrows which I am about to shoot. The boy, ran, but, he, shot the arrow beyond him.

Webster

And he said to his lad, Run, find now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow, beyond him.

World English Bible

He said to his boy, "Run, find now the arrows which I shoot." As the boy ran, he shot an arrow beyond him.

Youngs Literal Translation

And he saith to his youth, 'Run, find, I pray thee, the arrows which I am shooting;' the youth is running, and he hath shot the arrow, causing it to pass over him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נער 
Na`ar 
Usage: 239

Run
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

now the arrows
חץ 
Chets 
Usage: 53

And as the lad
נער 
Na`ar 
Usage: 239

ran
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

he shot
ירא ירה 
Yarah 
Usage: 83

an arrow
חצי חצּי 
Chitstsiy 
Usage: 5

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

References

Context Readings

Jonathan Supports David Over Saul

35 In the morning Jonathan, accompanied by a servant, went out to the field for the appointment with David. 36 Jonathan told his servant, "Run, find the arrows that I'm shooting." As the servant ran, Jonathan shot the arrow beyond him. 37 The servant came to the place where Jonathan had shot it, and Jonathan called out to him, "The arrow is beyond you, isn't it?"


Cross References

1 Samuel 20:20-22

I'll shoot three arrows to the side of the rock as though I were shooting at a target.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain