Parallel Verses

New American Standard Bible

Then they told David, saying, “Behold, the Philistines are fighting against Keilah and are plundering the threshing floors.”

King James Version

Then they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshingfloors.

Holman Bible

It was reported to David: “Look, the Philistines are fighting against Keilah and raiding the threshing floors.”

International Standard Version

Someone told David, "Look, the Philistines are fighting at Keilah and are plundering the threshing floors."

A Conservative Version

And they told David, saying, Behold, the Philistines are fighting against Keilah, and are robbing the threshing-floors.

American Standard Version

And they told David, saying, Behold, the Philistines are fighting against Keilah, and are robbing the threshing-floors.

Amplified

Then they told David, saying, “Behold, the Philistines are fighting against Keilah and are plundering (robbing) the threshing floors [of the grain].”

Bible in Basic English

And they sent word to David, saying, The Philistines are fighting against Keilah and taking the grain from the grain-floors.

Darby Translation

And they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshing-floors.

Julia Smith Translation

And they will announce to David, saying, Behold, the rovers fighting against Keilah, and they are plundering the threshing-floors.

King James 2000

Then they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshing floors. .

Lexham Expanded Bible

Now they told David, "Look, [the] Philistines [are] fighting in Keilah and they [are] raiding the threshing floors."

Modern King James verseion

And they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshing-floors.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then men told David, saying, "Behold, the Philistines fight against Keilah, and spoil the barns."

NET Bible

They told David, "The Philistines are fighting in Keilah and are looting the threshing floors."

New Heart English Bible

David was told, "Behold, the Philistines are fighting against Keilah, and are robbing the threshing floors."

The Emphasized Bible

Then told they David, saying, - Lo! the Philistines are fighting against Keilah, and they are plundering the threshing-floors.

Webster

Then they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshing-floors.

World English Bible

David was told, "Behold, the Philistines are fighting against Keilah, and are robbing the threshing floors."

Youngs Literal Translation

And they declare to David, saying, 'Lo, the Philistines are fighting against Keilah, and they are spoiling the threshing-floors.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגד 
Nagad 
Usage: 370

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

לחם 
Lacham 
Usage: 177

קעילה 
Q@`iylah 
Usage: 18

and they rob
שׁשׂה שׁסה 
Shacah 
Usage: 11

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

David Defeats The Philistines At Keilah

1 Then they told David, saying, “Behold, the Philistines are fighting against Keilah and are plundering the threshing floors.” 2 He asked Jehovah: Shall I go and attack the Philistines? Jehovah answered: Yes, Attack them and save Keilah.

Cross References

Joshua 15:44

Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages:

Nehemiah 3:17-18

Then came the Levites and Rehum the son of Bani. By his side was working Hashabiah, ruler of half the division of Keilah, for his division.

Leviticus 26:16

then this is what I will do to you: I will terrorize you with disease and fever. You will suffer from eye problems and depression. You will plant your crops and get nothing because your enemies will eat them.

Deuteronomy 28:33

A foreign nation will take all the crops that you have worked so hard to grow. You will receive nothing but constant oppression and harsh treatment.

Deuteronomy 28:51

They will eat the offspring of your animals and the crops from your fields until you are destroyed. They will leave you no grain, no new wine, no olive oil, no calves from your herds, and no lambs or kids from your flocks. They will continue to do this until you are completely desolate.

Judges 6:4

They camped on the land and destroyed the crops as far south as Gaza. They took all the sheep, cattle, and donkeys, and left nothing for the Israelites to live on.

Judges 6:11

The angel of Jehovah came to the village of Ophrah. He sat under the oak tree that belonged to Joash, a man of the clan of Abiezer. His son Gideon was secretly threshing wheat in a wine press, so that the Midianites would not see him.

Micah 6:15

You will sow and not reap. You will tread the olives, but will not be anointed with oil! And you will grow the grapes but you will not drink the wine.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain