Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Saul will go from the side of the mountain from hence, and David from the side of the mountain from thence: and David will be taking flight to go from the face of Saul; and Saul and his men surrounding upon David and upon his men to seize them.

New American Standard Bible

Saul went on one side of the mountain, and David and his men on the other side of the mountain; and David was hurrying to get away from Saul, for Saul and his men were surrounding David and his men to seize them.

King James Version

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.

Holman Bible

Saul went along one side of the mountain and David and his men went along the other side. Even though David was hurrying to get away from Saul, Saul and his men were closing in on David and his men to capture them.

International Standard Version

Saul went on one side of the mountain while David and his men went on the other side of the mountain. David was hurrying to get away from Saul while Saul and his men were closing in on David and his men to capture them.

A Conservative Version

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain. And David made haste to get away for fear of Saul. For Saul and his men encompassed David and his men round about to take them.

American Standard Version

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.

Amplified

Saul went on one side of the mountain, and David and his men on the other side of the mountain. And David was hurrying to get away from Saul, for Saul and his men were surrounding David and his men to capture them.

Bible in Basic English

And Saul and his men went on one side of the mountain, and David and his men went on the other: and David's purpose was to get away as quickly as possible, for fear of Saul; for Saul and his men were making a circle round David and his men in order to take them.

Darby Translation

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain; and David made haste to get away from Saul; and Saul and his men sought to surround David and his men to take them.

King James 2000

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men surrounded David and his men to take them.

Lexham Expanded Bible

Saul went {on one side of the mountain}, and David and his men {went on the other side of the mountain}. David was hurrying to get away from Saul, while Saul and his men [were] closing in on David and his men to capture them.

Modern King James verseion

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain. And David hurried to get away before Saul. For Saul and his men were encircling David and his men, to take them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Saul and his men went on the one side of the mountain, and David and his men on the other. And David, as a man amazed, made haste to get from Saul. For Saul and his men had compassed David and his men round about, to take them.

NET Bible

Saul went on one side of the mountain, while David and his men went on the other side of the mountain. David was hurrying to get away from Saul, but Saul and his men were surrounding David and his men so they could capture them.

New Heart English Bible

Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men surrounded David and his men to take them.

The Emphasized Bible

And Saul went on this side of the mountain, and, David and his men, on that side of the mountain, - wherefore David became hurried, to get away from the presence of Saul, but, Saul and his men, were surrounding David and his men, to capture then:

Webster

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men around to take them.

World English Bible

Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men surrounded David and his men to take them.

Youngs Literal Translation

And Saul goeth on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain, and David is hastened to go from the face of Saul, and Saul and his men are compassing David and his men, to catch them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

ילך 
Yalak 
Usage: 0

on this side
צד 
Tsad 
Usage: 33

of the mountain
הר 
Har 
הר 
Har 
Usage: 544
Usage: 544

and David
דּויד דּוד 
David 
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074
Usage: 1074

and his men
אנושׁ 
'enowsh 
אנושׁ 
'enowsh 
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42
Usage: 42
Usage: 42

on that side
צד 
Tsad 
Usage: 33

חפז 
Chaphaz 
Usage: 9

to get away
ילך 
Yalak 
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

עטר 
`atar 
Usage: 7

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

עטר 
`atar 
Usage: 7

to take
תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

David Eludes Saul's Pursuit

25 And Saul will go, and his men, to seek: and they will announce to David, and he will go down to the rock and dwell in the desert of the refuge. And Saul will hear and he will pursue after David in the desert of Maon. 26 And Saul will go from the side of the mountain from hence, and David from the side of the mountain from thence: and David will be taking flight to go from the face of Saul; and Saul and his men surrounding upon David and upon his men to seize them. 27 And a messenger came to Saul, saying, Hasten and come, for the rovers plundered upon the land.

Cross References

Psalm 17:9

From the face of the unjust that laid me waste, enemies against the soul will go round about against me.

1 Samuel 19:12

And Michal will let David down through the window: and he will go and flee, and escape.

1 Samuel 20:38

And Jonathan will call after the boy, Be quick, hasten, thou shalt not stand. And Jonathan's boy will take up the arrows and come to his lord.

2 Samuel 15:14

And David will say to all his servants which are with him in Jerusalem, Arise, and we will flee, for escape will not be to us from the face of Absalom: hasten to go lest he shall hasten to hedge us in, and thrust evil upon us, and smite the city with the mouth of the sword.

2 Samuel 17:21-22

And it will be after their going, and they will come up out of the well and will go and announce to king David, and they will say to David, Arise ye, and pass quickly over the waters, for thus counseled Ahithophel against you.

2 Chronicles 20:12

O our God, wilt thou not judge against them? for no power in us before this great multitude coming against us; and we shall not know what we shall do: for our eyes are upon thee.

Psalm 17:11

We went straight, now they surrounded us: their eyes they will set to incline to the earth;

Psalm 22:12

Many bulls surrounded me: the strong of Bashan surrounded me.

Psalm 22:16

For dogs surrounded me: the assembly of those being evil moved round about me: they digged my hands and my feet

Psalm 31:22

And I said in my hasty flight; I was cut off from before thine eyes: yet thou heardest the voice of my supplications in my crying to thee.

Psalm 118:11-13

They surrounded me; also they surrounded me: in the name of Jehovah but I will cut them of

Psalm 140:1-9

To the overseer, chanting to David: Deliver me, O Jehovah, from the evil man: wilt thou guard me from the man of violences

2 Corinthians 1:8

For we wish you not to be ignorant, brethren, of our pressure having been to us in Asia, that we were exceedingly loaded, above strength, so that we were in utter perplexity even to live:

Revelation 20:9

And they went up upon the breadth of the earth, and they surrounded the camp of the holy, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain