Parallel Verses
A Conservative Version
But there came a messenger to Saul, saying, Hasten thee, and come, for the Philistines have made a raid upon the land.
New American Standard Bible
But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, for the Philistines have made a raid on the land.”
King James Version
But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.
Holman Bible
Then a messenger came to Saul saying, “Come quickly, because the Philistines have raided the land!”
International Standard Version
Then a messenger came to Saul with this news: "Come quickly, because the Philistines have made a raid on the land!"
American Standard Version
But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have made a raid upon the land.
Amplified
But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, because the Philistines have attacked the land.”
Bible in Basic English
But a man came to Saul saying, Be quick and come; for the Philistines have made an attack on the land.
Darby Translation
But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee and come; for the Philistines have made a raid against the land.
Julia Smith Translation
And a messenger came to Saul, saying, Hasten and come, for the rovers plundered upon the land.
King James 2000
But there came a messenger unto Saul, saying, Haste you, and come; for the Philistines have invaded the land.
Lexham Expanded Bible
But a messenger came to Saul, saying, "Hurry and come, because [the] Philistines have made a raid on the land!"
Modern King James verseion
And a messenger came to Saul, saying, Hurry and come! For the Philistines have invaded the land.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But there came a messenger to Saul, saying, "Haste thee and come, for the Philistines are come in and rove the land."
NET Bible
But a messenger came to Saul saying, "Come quickly, for the Philistines have raided the land!"
New Heart English Bible
But a messenger came to Saul, saying, "Hurry and come; for the Philistines have made a raid on the land."
The Emphasized Bible
when, a messenger, came unto Saul, saying, - Haste thee and come! for the Philistines have spread over the land.
Webster
But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.
World English Bible
But a messenger came to Saul, saying, "Hurry and come; for the Philistines have made a raid on the land!"
Youngs Literal Translation
And a messenger hath come in unto Saul, saying, 'Haste, and come, for the Philistines have pushed against the land.'
Interlinear
Mahar
Yalak
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 23:27
Verse Info
Context Readings
David Eludes Saul's Pursuit
26 And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain. And David made haste to get away for fear of Saul. For Saul and his men encompassed David and his men round about to take them. 27 But there came a messenger to Saul, saying, Hasten thee, and come, for the Philistines have made a raid upon the land. 28 So Saul returned from pursuing after David, and went against the Philistines. Therefore they called that place Sela-hammahlekoth.
Cross References
2 Kings 19:9
And when he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he comes out to fight against thee, he sent messengers again to Hezekiah, saying,
Genesis 22:14
And Abraham called the name of that place LORD-jireh. As it is said to this day, In the mount of LORD it shall be provided.
Deuteronomy 32:36
For LORD will judge his people, and regrets for his servants, when he sees that [their] power is gone, and there is none [remaining], shut up or left at large.
1 Chronicles 14:13
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
Psalm 116:3
The cords of death encompassed me, and the pains of Sheol got hold upon me. I found trouble and sorrow.
Revelation 12:16
And the earth helped the woman. And the earth opened its mouth and swallowed the river that the dragon cast out of his mouth.