Parallel Verses

The Emphasized Bible

And it came to pass, when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying: Lo! David is in the wilderness of En-gedi.

New American Standard Bible

Now when Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, saying, “Behold, David is in the wilderness of Engedi.”

King James Version

And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi.

Holman Bible

When Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, “David is in the wilderness near En-gedi.”

International Standard Version

When Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, "Look, David is in the wilderness of En-gedi."

A Conservative Version

And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.

American Standard Version

And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.

Amplified

When Saul returned from following the Philistines, he was told, “Behold, David is in the Wilderness of Engedi.”

Bible in Basic English

Now when Saul came back from fighting the Philistines, news was given him that David was in the waste land of En-gedi.

Darby Translation

And it came to pass when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi.

Julia Smith Translation

And it will be when Saul turned back from after the rovers, and they will announce to him, saying, Behold, David in the desert of Engedi.

King James 2000

And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi.

Lexham Expanded Bible

When Saul returned from [pursuing the] Philistines, they told him, "Look, David [is] in the wilderness of En Gedi."

Modern King James verseion

And it happened when Saul had returned from following the Philistines, they told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Saul was come again from the Philistines, it was told him, "Behold, David is in the wilderness of Engedi."

NET Bible

When Saul returned from pursuing the Philistines, they told him, "Look, David is in the desert of En Gedi."

New Heart English Bible

It happened, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, "Behold, David is in the wilderness of En Gedi."

Webster

And it came to pass, when Saul had returned from following the Philistines, that it was told to him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.

World English Bible

It happened, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, "Behold, David is in the wilderness of En Gedi."

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass when Saul hath turned back from after the Philistines, that they declare to him, saying, 'Lo, David is in the wilderness of En-gedi.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

אחר 
'achar 
Usage: 488

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

נגד 
Nagad 
Usage: 370

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

is in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

References

Context Readings

David Spares Saul In The Cave At En Gedi

1 And it came to pass, when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying: Lo! David is in the wilderness of En-gedi. 2 Then Saul took three thousand chosen men, out of all Israel, - and went to seek David and his men, over the face of the rocks of the mountain-goats.

Cross References

1 Samuel 23:28-29

Then returned Saul from pursuing David, and departed to meet the Philistines, - for which cause, they called that place Sela-hammahlekoth "the Cliff of Separation".

1 Samuel 23:19

Then came up the Ziphites unto Saul in Gibeah, saying, - Is not David hiding himself with us, in the strongholds in the thicket, in the hill of Hachilah, which is on the right of Jeshimon?

Proverbs 25:5

Remove a lawless man from before the king, that his throne, may be established in righteousness.

Proverbs 29:12

When a ruler giveth heed to the word of falsehood, all his attendants, become lawless.

Ezekiel 22:9

Slanders, have arisen in thee For the sake of shedding blood,- And unto the mountains, have they eaten in thee, Lewdness, have they practised in the midst of thee:

Hosea 7:3

By their wickedness, they gladden a king, and, by their flatteries, - rulers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain