Parallel Verses

World English Bible

May Yahweh judge between me and you, and may Yahweh avenge me of you; but my hand shall not be on you.

New American Standard Bible

May the Lord judge between you and me, and may the Lord avenge me on you; but my hand shall not be against you.

King James Version

The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee.

Holman Bible

“May the Lord judge between you and me, and may the Lord take vengeance on you for me, but my hand will never be against you.

International Standard Version

May the LORD judge between me and you, and may he take vengeance on you for me, but I won't be attacking you.

A Conservative Version

LORD judge between me and thee, and LORD avenge me of thee, but my hand shall not be upon thee.

American Standard Version

Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.

Amplified

May the Lord judge between me and you; and may the Lord avenge me on you; but my hand shall not be against you.

Bible in Basic English

May the Lord be judge between me and you, and may the Lord give me my rights against you, but my hand will never be lifted up against you.

Darby Translation

Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.

Julia Smith Translation

And Jehovah will judge between me and between thee, and Jehovah avenge me of thee: and my hand shall not be upon thee.

King James 2000

The LORD judge between me and you, and the LORD avenge me of you: but my hand shall not be upon you.

Lexham Expanded Bible

May Yahweh judge between me and you, and may Yahweh avenge me on you, but my hand will not be against you!

Modern King James verseion

May Jehovah judge between me and you, and may Jehovah avenge me of you. But my hand shall not be on you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD be judge between thee and me, and the LORD avenge me of thee. But mine hand be not upon thee.

NET Bible

May the Lord judge between the two of us, and may the Lord vindicate me over you, but my hand will not be against you.

New Heart English Bible

May the LORD judge between me and you, and may the LORD avenge me of you; but my hand shall not be on you.

The Emphasized Bible

Let Yahweh do justice betwixt me and thee, and let Yahweh avenge me of thee, - but, mine own hand, shall not be upon thee.

Webster

The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but my hand shall not be upon thee.

Youngs Literal Translation

'Jehovah doth judge between me and thee, and Jehovah hath avenged me of thee, and my hand is not on thee;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

between me and thee, and the Lord

Usage: 0

נקם 
Naqam 
Usage: 35

me of thee but mine hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Hastings

Context Readings

David Spares Saul In The Cave At En Gedi

11 Moreover, my father, behold, yes, see the skirt of your robe in my hand; for in that I cut off the skirt of your robe, and didn't kill you, know and see that there is neither evil nor disobedience in my hand, and I have not sinned against you, though you hunt for my life to take it. 12 May Yahweh judge between me and you, and may Yahweh avenge me of you; but my hand shall not be on you. 13 As the proverb of the ancients says, 'Out of the wicked comes forth wickedness;' but my hand shall not be on you.

Cross References

Genesis 16:5

Sarai said to Abram, "This wrong is your fault. I gave my handmaid into your bosom, and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes. Yahweh judge between me and you."

Judges 11:27

I therefore have not sinned against you, but you do me wrong to war against me. Yahweh, the Judge, be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon."

1 Samuel 26:23

Yahweh will render to every man his righteousness and his faithfulness; because Yahweh delivered you into my hand today, and I wouldn't put forth my hand against Yahweh's anointed.

Job 5:8

"But as for me, I would seek God. I would commit my cause to God,

Genesis 31:53

The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge between us." Then Jacob swore by the fear of his father, Isaac.

1 Samuel 26:10-11

David said, "As Yahweh lives, Yahweh will strike him; or his day shall come to die; or he shall go down into battle and perish.

Psalm 7:8-9

Yahweh administers judgment to the peoples. Judge me, Yahweh, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.

Psalm 35:1

Contend, Yahweh, with those who contend with me. Fight against those who fight against me.

Psalm 43:1

Vindicate me, God, and plead my cause against an ungodly nation. Oh, deliver me from deceitful and wicked men.

Psalm 94:1

Yahweh, you God to whom vengeance belongs, you God to whom vengeance belongs, shine forth.

Romans 12:19

Don't seek revenge yourselves, beloved, but give place to God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord."

1 Peter 2:23

Who, when he was cursed, didn't curse back. When he suffered, didn't threaten, but committed himself to him who judges righteously;

Revelation 6:10

They cried with a loud voice, saying, "How long, Master, the holy and true, until you judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain