Parallel Verses

International Standard Version

David's men turned and went on their way. They came back and told David everything.

New American Standard Bible

So David’s young men retraced their way and went back; and they came and told him according to all these words.

King James Version

So David's young men turned their way, and went again, and came and told him all those sayings.

Holman Bible

David’s men retraced their steps. When they returned to him, they reported all these words.

A Conservative Version

So David's young men turned on their way, and went back, and came and told him according to all these words.

American Standard Version

So David's young men turned on their way, and went back, and came and told him according to all these words.

Amplified

So David’s young men made their way back and returned; and they came and told him everything that was said [to them by Nabal].

Bible in Basic English

So David's young men, turning away, went back and gave him an account of everything he had said.

Darby Translation

And David's young men turned their way, and went back, and came and reported to him according to all those words.

Julia Smith Translation

And David's boys will turn about into their way, and turn back and come and announce to him according to all these words.

King James 2000

So David's young men turned away, and went again, and came and told him all those sayings.

Lexham Expanded Bible

So David's young men turned on their way and returned and came and told him according to all these words.

Modern King James verseion

And David's young men turned their way and went again, and came and told him all those things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David's servants turned their way and went again, and came and told him according to all those sayings.

NET Bible

So David's servants went on their way. When they had returned, they came and told David all these things.

New Heart English Bible

So David's young men turned on their way, and went back, and came and told him according to all these words.

The Emphasized Bible

So the young men of David turned away for their journey, - and came back, and drew near, and told him, according to all these words.

Webster

So David's young men turned their way, and went again, and came and told him all these sayings.

World English Bible

So David's young men turned on their way, and went back, and came and told him according to all these words.

Youngs Literal Translation

And the young men of David turn on their way, and turn back, and come in, and declare to him according to all these words.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So David's
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

נער 
Na`ar 
Usage: 239

דּרך 
Derek 
Usage: 704

and went again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

and came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and told
נגד 
Nagad 
Usage: 370

References

American

Morish

Context Readings

David And Abigail

11 Should I take my food, my water, and my meat that I've slaughtered for my shearers and give it to men who came from who knows where?" 12 David's men turned and went on their way. They came back and told David everything. 13 David told his men, "Put on your swords." They put on their swords, and David put on his sword. Then about 400 men followed David, while 200 stayed with the supplies.


Cross References

2 Samuel 24:13

So Gad went to David and asked him, "Shall seven years of famine come to your land, or three months of reversals while you flee from your enemies as they pursue you, or three days of pestilence in your land? Decide right now what I am to answer to the one who sent me."

Isaiah 36:21-22

But the people remained silent and didn't respond to him with so much as a single word, because the king had commanded, "Don't answer him."

Hebrews 13:17

Continue to follow and be submissive to your leaders, since they are watching over your souls as those who will have to give a word of explanation. By doing this, you will be letting them carry out their duties joyfully, and not with grief, for that would be harmful for you.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain