Parallel Verses

International Standard Version

Continue to follow and be submissive to your leaders, since they are watching over your souls as those who will have to give a word of explanation. By doing this, you will be letting them carry out their duties joyfully, and not with grief, for that would be harmful for you.

New American Standard Bible

Obey your leaders and submit to them, for they keep watch over your souls as those who will give an account. Let them do this with joy and not with grief, for this would be unprofitable for you.

King James Version

Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for they watch for your souls, as they that must give account, that they may do it with joy, and not with grief: for that is unprofitable for you.

Holman Bible

Obey your leaders and submit to them, for they keep watch over your souls as those who will give an account, so that they can do this with joy and not with grief, for that would be unprofitable for you.

A Conservative Version

Have confidence in those who lead you, and yield yourselves, for they watch for your souls as men who will render account, so that they may do this with joy, and not groaning, for this is unprofitable for you.

American Standard Version

Obey them that have the rule over you, and submit to them : for they watch in behalf of your souls, as they that shall give account; that they may do this with joy, and not with grief: for this were unprofitable for you.

Amplified

Obey your spiritual leaders and submit to them [continually recognizing their authority over you], for they are constantly keeping watch over your souls and guarding your spiritual welfare, as men who will have to render an account [of their trust]. [Do your part to] let them do this with gladness and not with sighing and groaning, for that would not be profitable to you [either].

An Understandable Version

[You should] obey your leaders [Note: This probably refers to church elders] and submit to their oversight, for they look out for [the welfare of] your souls as men who will give an accounting [for your spiritual progress]. [Be obedient], so that they will be able to do this joyfully and not with sorrow, for that would be unprofitable to you.

Anderson New Testament

Obey those who rule over you, and be submissive: for they watch for your souls, as those who must give an account; that they may do this with joy, and not with grief: for that would be fatal to you.

Bible in Basic English

Give ear to those who are rulers over you, and do as they say: for they keep watch over your souls, ready to give an account of them; let them be able to do this with joy and not with grief, because that would be of no profit to you.

Common New Testament

Obey your leaders and submit to them; for they are keeping watch over your souls, as men who will have to give account. Let them do this with joy, and not with grief, for that would be of no advantage to you.

Daniel Mace New Testament

Confide in your guides, and be respectful: that they who are vigilant, as being accountable for your souls, may discharge themselves with cheerfulness, and not with anxiety, which would be to your prejudice.

Darby Translation

Obey your leaders, and be submissive; for they watch over your souls as those that shall give account; that they may do this with joy, and not groaning, for this would be unprofitable for you.

Godbey New Testament

Obey your leaders, and be submissive: for they are watching for your souls, as they shall give an account that they may do this with joy and not with grief, for this is unprofitable to you.

Goodspeed New Testament

Obey your leaders and give way to them, for they are keeping watch in defense of your souls, as men accountable for the trust. Make their work a joy and not a grief, for that would be the worse for you.

John Wesley New Testament

Obey them that have the rule over you, and submit yourselves; for they watch over your souls, as they that must give account; that they may do this with joy, and not with groans: for that is unprofitable for you.

Jubilee 2000 Bible

Listen to your pastors, and do not resist them, for they watch for your souls as those that must give account, that they may do it with joy, and not with grief; for that is unprofitable for you.

Julia Smith Translation

Believe them guiding you, and yield: (for they watch vigilantly for your souls, as going to return the word.) that with joy they might do this, and not lamenting: for this unprofitable for you.

King James 2000

Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for they watch for your souls, as they that must give account, that they may do it with joy, and not with grief: for that is unprofitable for you.

Lexham Expanded Bible

Obey your leaders and submit [to them], for they keep watch over your souls as those who will give an account, so that they can do this with joy and not [with] groaning, for this [would be] unprofitable for you.

Modern King James verseion

Yield to those leading you, and be submissive, for they watch for your souls, as those who must give account, that they may do it with joy and not with grief; for that is unprofitable for you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Obey them that have the oversight of you, and submit yourselves to them, for they watch for your souls, even as they that must give accounts for them: that they may do it with joy, and not with grief. For that is an unprofitable thing for you.

Moffatt New Testament

Obey your leaders, submit to them; for they are alive to the interests of your souls, as men who will have to account for their trust. Let their work be a joy to them and not a grief ??which would be a loss to yourselves.

Montgomery New Testament

Obey your leaders and submit to them; for they are keeping watch over your souls, as those who must give account; that they may do thus with joy and not with lamentation, for this would be unprofitable to you.

NET Bible

Obey your leaders and submit to them, for they keep watch over your souls and will give an account for their work. Let them do this with joy and not with complaints, for this would be no advantage for you.

New Heart English Bible

Obey your leaders and submit to them, for they watch on behalf of your souls, as those who will give account, that they may do this with joy, and not with groaning, for that would be unprofitable for you.

Noyes New Testament

Obey your leaders, and submit yourselves to them; for they keep watch in behalf of your souls, as those who must give an account; that they may do this with joy, and not with grief; for this is not for your advantage.

Sawyer New Testament

Obey your guides and be in subjection; for they watch for your souls as having to give an account, that they may do this with joy and not with grief; for this is unprofitable for you.

The Emphasized Bible

Be yielding unto them who are guiding you, and submit yourselves; for they are watching over your souls, as having an account to render, that, with joy the same they may be doing, and not with sighing, - for, unprofitable unto you, were, this.

Thomas Haweis New Testament

Obey your presidents, and be subject to them: for they are vigilant for your souls, as being to render an account, that they may do it with joy, and not groaning: for that would be disadvantageous for you.

Twentieth Century New Testament

Obey your Leaders, and submit to their control, for they are watching over your souls, as men who will have to render an account, so that they may do it with joy, and not in sorrow. That would not be to your advantage.

Webster

Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for they watch for your souls, as they that must give account, that they may do it with joy, and not with grief: for that is unprofitable for you.

Weymouth New Testament

Obey your leaders and be submissive to them. For they are keeping watch over your souls as those who will have to give account; that they may do this with joy and not with lamentation. For that would be of no advantage to you.

Williams New Testament

Continue to obey and to be submissive to your leaders, for they are ever watching in defense of your souls, as men who will have to give account of their trust. Treat them in this way, so that they may work with joy and not with grief.

World English Bible

Obey your leaders and submit to them, for they watch on behalf of your souls, as those who will give account, that they may do this with joy, and not with groaning, for that would be unprofitable for you.

Worrell New Testament

Obey those who are your leaders, and submit to them; for they watch in behalf of your souls, as those who are to give an account; that they may do this with joy, and not with sighing; for this would be unprofitable for you.

Worsley New Testament

Be ruled by those that are your guides, and submit to them: for they watch for your souls; (as those that must give an account) that they may do it with joy and not with uneasiness: for this were unprofitable for you.

Youngs Literal Translation

Be obedient to those leading you, and be subject, for these do watch for your souls, as about to give account, that with joy they may do this, and not sighing, for this is unprofitable to you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πείθω 
Peitho 
Usage: 52

ἡγέομαι 
hegeomai 
Usage: 27

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ὑπείκω 
Hupeiko 
Usage: 1

for
γάρ 
Gar 
ὑπέρ 
Huper 
γάρ 
Gar 
Usage: 825
Usage: 138
Usage: 825


Usage: 0

G69
ἀγρυπνέω 
Agrupneo 
Usage: 2

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ἀποδίδωμι 
Apodidomi 
Usage: 25

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ἵνα 
Hina 
τοῦτο 
Touto 
that, to,
this, therefore Trans, that, for this cause , wherefore , it, not tr,
Usage: 472
Usage: 232

they may do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

it
τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

joy
χαρά 
Chara 
Usage: 44

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

with grief
στενάζω 
Stenazo 
Usage: 6

ἀλυσιτελής 
Alusiteles 
Usage: 1

References

Prayers for Hebrews 13:17

Context Readings

Concluding Ethical Instructions

16 Do not neglect to do good and to be generous, for God is pleased with such sacrifices. 17 Continue to follow and be submissive to your leaders, since they are watching over your souls as those who will have to give a word of explanation. By doing this, you will be letting them carry out their duties joyfully, and not with grief, for that would be harmful for you. 18 Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.


Cross References

Acts 20:28

Pay attention to yourselves and to the entire flock over which the Holy Spirit has made you overseers to be shepherds of God's church, which he acquired with his own blood.

Hebrews 13:7

Remember your leaders, those who have spoken God's word to you. Think about the impact of their lives, and imitate their faith.

1 Corinthians 16:16

to submit yourselves to people like these and to anyone else who shares their labor and hard work.

1 Timothy 5:17

Elders who handle their duties well should be considered worthy of double compensation, especially those who work hard at preaching and teaching.

Genesis 16:9

The angel of the LORD told her, "You must go back to your mistress and submit to her authority."

Exodus 32:31

Moses returned to the LORD and said, "Please, LORD, this people committed a great sin by making a god of gold for themselves.

1 Samuel 8:19

The people refused to listen to Samuel. Instead, they insisted, "No! Let a king rule over us instead!

1 Samuel 15:19-20

Why didn't you obey the LORD, but grabbed the spoil and did evil in the LORD's sight?"

Proverbs 5:13

I did not obey my teachers and did not listen to my instructors.

Isaiah 62:6

"Upon your walls, Jerusalem, I have posted watchmen; all day and all night they won't remain silent. You who make mention of the LORD, take no rest,

Jeremiah 13:17

If you don't listen, I'll cry secretly because of your pride. My eyes will cry bitterly, flowing tears, because the LORD's flock has been taken captive.

Ezekiel 3:17-21

"Son of Man," he said, "I've appointed you to be a watchman over the house of Israel. Therefore when you hear a message that comes from me, you are to warn them for me.

Ezekiel 33:2

"Son of Man, speak to your nation's children and tell them: "If I bring war to a land, and the people of that land appoint one of their conscripted men to serve as a sentinel,

Ezekiel 33:7-9

"Now as for you, Son of Man, I've established you as a sentinel for the house of Israel. So whenever you hear a message from me, you are to warn the people from me.

Luke 16:2

So he called for him and asked him, "What's this I hear about you? You can't be my manager any longer. Now give me a report about your management!'

Acts 20:24-26

But I don't place any value on my life, if only I can finish my race and the ministry that I received from the Lord Jesus of testifying to the gospel of God's grace.

Romans 14:12

Consequently, each of us will give an account of himself to God.

1 Corinthians 4:1-2

Think of us as servants of the Messiah and as servant managers entrusted with God's secrets.

2 Corinthians 5:10-11

For all of us must appear before the judgment seat of the Messiah, so that each of us may receive what he deserves for what he has done in his body, whether good or worthless.

Ephesians 5:21

and you will submit to one another out of reverence for the Messiah.

Philippians 1:4

always praying joyfully in every one of my prayers for all of you

Philippians 2:12

And so, my dear friends, just as you have always obeyed, not only when I was with you but even more now that I am absent, continue to work out your salvation with fear and trembling.

Philippians 2:16

as you hold firmly to the word of life. Then I will be proud when the Messiah returns that I did not run in vain or work hard in vain.

Philippians 2:29

So joyfully welcome him in the Lord and make sure you honor such people highly,

Philippians 3:18

For I have often told you, and now tell you even with tears, that many live as enemies of the cross of the Messiah.

Philippians 4:1

Therefore, my dear brothers whom I long for, my joy and my victor's crown, this is how you must stand firm in the Lord, dear friends.

1 Thessalonians 2:19-20

After all, who is our hope, joy, or reason for rejoicing in the presence of our Lord Jesus at his coming? It is you, isn't it?

1 Thessalonians 3:9-10

How can we thank God enough for you in return for all the joy that we have in God's presence because of you?

1 Thessalonians 5:12-13

Brothers, we ask you to show your appreciation for those who work among you, set an example for you in the Lord, and instruct you.

2 Thessalonians 3:14

If anyone does not obey what we say in this letter, take note of him. Have nothing to do with him so that he will feel ashamed.

Hebrews 13:24

Greet all your leaders and all the saints. Those who are from Italy greet you.

James 4:7

Therefore, submit yourselves to God. Resist the Devil, and he will run away from you.

1 Peter 5:2-3

Be shepherds of God's flock that is among you, watching over it, not because you must but because you want to, and not greedily but eagerly, as God desires.

1 Peter 5:5

In a similar way, you young people must submit to the elders. All of you must clothe yourselves with humility for the sake of each other, because: "God opposes the arrogant, but gives grace to the humble."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain