Parallel Verses
Amplified
They were a wall [of protection] to us both night and day, all the time that we were with them tending the sheep.
New American Standard Bible
King James Version
They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.
Holman Bible
They were a wall around us, both day and night,
International Standard Version
They were a wall around us both day and night, all the time we were with them taking care of the sheep.
A Conservative Version
They were a wall to us both by night and by day all the while we were with them keeping the sheep.
American Standard Version
they were a wall unto us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.
Bible in Basic English
But day and night they were like a wall round us while we were with them, looking after the sheep.
Darby Translation
They were a wall to us both by night and day, all the while we were with them feeding the sheep.
Julia Smith Translation
They were a wall to us, also the night, also the day, all the days we were with them feeding the sheep.
King James 2000
They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.
Lexham Expanded Bible
They were a wall to us both night and day, all {the days we were} with them keeping the sheep.
Modern King James verseion
They were a wall to us both by night and day all the while we were with them keeping the sheep.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But they were a wall of defense unto us both by night and also by day, all the while we were with them keeping sheep.
NET Bible
Both night and day they were a protective wall for us the entire time we were with them, while we were tending our flocks.
New Heart English Bible
They were a wall to us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.
The Emphasized Bible
A wall, became they unto us, both by night and by day, all the days we were with them, tending the flock.
Webster
They were a wall to us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.
World English Bible
They were a wall to us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.
Youngs Literal Translation
a wall they have been unto us both by night and by day, all the days of our being with them, feeding the flock.
Themes
Decision » Instances of » Abigail
Inhospitableness » Instances of » Nabal toward david
Kings » Who reigned over all israel » saul
Servant » Instances of good » Servants » Of abigail
Servants » Duties of, to masters » To be anxious for their welfare
Interlinear
Layil
Yowm
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 25:16
Verse Info
Context Readings
David And Abigail
15
But David’s men were very good to us, and we were not harmed or treated badly, nor did we miss anything as long as we were with them, when we were in the fields.
16 They were a wall [of protection] to us both night and day, all the time that we were with them tending the sheep.
17
Now then, know this and consider what you should do, for evil is [already] planned against our master and against all his household; but he is such a
Cross References
Job 1:10
Have You not put a hedge [of protection] around him and his house and all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands [and conferred prosperity and happiness upon him], and his possessions have increased in the land.
Exodus 14:22
The Israelites went into the middle of the sea on dry land, and the waters formed a wall to them on their right hand and on their left.
Jeremiah 15:20
“And I will make you to this people
A fortified wall of bronze;
They will fight against you,
But they will not prevail over you,
For I am with you [always] to save you
And
Zechariah 2:5
For I,’ declares the Lord, ‘will be a wall of fire around her [protecting her from enemies], and I will be the glory in her midst.’”