Parallel Verses

King James Version

And blessed be thy advice, and blessed be thou, which hast kept me this day from coming to shed blood, and from avenging myself with mine own hand.

New American Standard Bible

and blessed be your discernment, and blessed be you, who have kept me this day from bloodshed and from avenging myself by my own hand.

Holman Bible

Your discernment is blessed, and you are blessed. Today you kept me from participating in bloodshed and avenging myself by my own hand.

International Standard Version

Blessed be your good judgment, and blessed be you, who today stopped me from shedding blood and delivering myself by my own actions.

A Conservative Version

and blessed be thy discretion, and blessed be thou, who have kept me this day from blood guiltiness, and from avenging myself with my own hand.

American Standard Version

and blessed be thy discretion, and blessed be thou, that hast kept me this day from bloodguiltiness, and from avenging myself with mine own hand.

Amplified

And blessed be your discretion and discernment, and blessed be you, who has kept me from bloodshed this day and from avenging myself by my own hand.

Bible in Basic English

A blessing on your good sense and on you, who have kept me today from the crime of blood and from taking into my hands the punishment for my wrongs.

Darby Translation

And blessed be thy discernment, and blessed be thou, who hast kept me this day from coming with bloodshed, and from avenging myself with mine own hand.

Julia Smith Translation

And blessed thy discernment, and blessed thou who finished me this day from coming for bloods, and my hand saving for me.

King James 2000

And blessed be your advice, and blessed be you, who has kept me this day from coming to shed blood, and from avenging myself with my own hand.

Lexham Expanded Bible

And blessed be your discretion, and blessed be you who have prevented me this day from bloodguilt and [from] delivering myself by my own hand.

Modern King James verseion

And blessed is your advice, and blessed are you who have kept me from coming to shed blood today, and from delivering myself with my own hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And blessed be thy behaviour, and blessed be thou which hath kept me this day from coming to shed blood and from avenging myself with mine own hand.

NET Bible

Praised be your good judgment! May you yourself be rewarded for having prevented me this day from shedding blood and taking matters into my own hands!

New Heart English Bible

Blessed is your discretion, and blessed are you, that have kept me this day from blood guiltiness, and from avenging myself with my own hand.

The Emphasized Bible

and, blessed, be thy discreet judgment, and, blessed, be thou thyself, - who hast kept me, this day, from coming in with bloodshed, and from saving myself, with mine own hand.

Webster

And blessed be thy advice, and blessed be thou, who hast kept me this day from coming to shed blood, and from avenging myself with my own hand.

World English Bible

Blessed is your discretion, and blessed are you, that have kept me this day from blood guiltiness, and from avenging myself with my own hand.

Youngs Literal Translation

and blessed is thy discretion, and blessed art thou in that thou hast restrained me this day from coming in with blood, and to restrain my hand to myself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And blessed
בּרך 
Barak 
Usage: 330

and blessed
בּרך 
Barak 
Usage: 330

be thou, which hast kept
כּלא 
Kala' 
Usage: 18

me this day
יום 
Yowm 
Usage: 2293


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to shed blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

References

Context Readings

Abigail Intercedes For Nabal

32 And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent thee this day to meet me: 33 And blessed be thy advice, and blessed be thou, which hast kept me this day from coming to shed blood, and from avenging myself with mine own hand. 34 For in very deed, as the LORD God of Israel liveth, which hath kept me back from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, surely there had not been left unto Nabal by the morning light any that pisseth against the wall.



Cross References

1 Samuel 25:26

Now therefore, my lord, as the LORD liveth, and as thy soul liveth, seeing the LORD hath withholden thee from coming to shed blood, and from avenging thyself with thine own hand, now let thine enemies, and they that seek evil to my lord, be as Nabal.

1 Samuel 24:19

For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the LORD reward thee good for that thou hast done unto me this day.

1 Samuel 25:31

That this shall be no grief unto thee, nor offence of heart unto my lord, either that thou hast shed blood causeless, or that my lord hath avenged himself: but when the LORD shall have dealt well with my lord, then remember thine handmaid.

1 Samuel 26:9-10

And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless?

Psalm 141:5

Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.

Proverbs 9:9

Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.

Proverbs 17:10

A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool.

Proverbs 25:12

As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear.

Proverbs 27:21

As the fining pot for silver, and the furnace for gold; so is a man to his praise.

Proverbs 28:23

He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain