Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord will repay each man for his righteousness and his faithfulness; for the Lord delivered you into my hand today, but I refused to stretch out my hand against the Lord’s anointed.

King James Version

The LORD render to every man his righteousness and his faithfulness: for the LORD delivered thee into my hand to day, but I would not stretch forth mine hand against the LORD'S anointed.

Holman Bible

May the Lord repay every man for his righteousness and his loyalty. I wasn’t willing to lift my hand against the Lord’s anointed, even though the Lord handed you over to me today.

International Standard Version

The LORD repays a person for his righteousness and his faithfulness. The LORD gave you into my control today, but I refused to raise my hand against the LORD's anointed.

A Conservative Version

And LORD will render to every man his righteousness and his faithfulness, inasmuch as LORD delivered thee into my hand today, and I would not put forth my hand against LORD's anointed.

American Standard Version

And Jehovah will render to every man his righteousness and his faithfulness; forasmuch as Jehovah delivered thee into my hand to-day, and I would not put forth my hand against Jehovah's anointed.

Amplified

The Lord will repay each man for his righteousness and his faithfulness; for the Lord handed you over to me today, but I refused to put out my hand against the Lord’s anointed.

Bible in Basic English

And the Lord will give to every man the reward of his righteousness and his faith: because the Lord gave you into my hands today, and I would not put out my hand against the man who has been marked with the holy oil.

Darby Translation

And Jehovah will render to every man his righteousness and his faithfulness; for Jehovah gave thee into my hand this day, and I would not stretch forth my hand against Jehovah's anointed.

Julia Smith Translation

And Jehovah will turn back to a man his justice and his truth; for Jehovah gave thee this day in hand, and I would not stretch forth my hand against Jehovah's Messiah.

King James 2000

The LORD render to every man his righteousness and his faithfulness: for the LORD delivered you into my hand today, but I would not stretch forth my hand against the LORD'S anointed.

Lexham Expanded Bible

Yahweh repays to each [one] his righteousness and his faithfulness, for Yahweh gave you into my hand today, but I was not willing to stretch out my hand against Yahweh's anointed.

Modern King James verseion

May Jehovah give to each his righteousness and his faithfulness. For Jehovah delivered you into my hand today, but I would not stretch forth my hand against Jehovah's anointed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD reward every man's righteousness and faith: for the LORD delivered thee into my hand this day, but I would not lay my hand upon the LORD's anointed.

NET Bible

The Lord rewards each man for his integrity and loyalty. Even though today the Lord delivered you into my hand, I was not willing to extend my hand against the Lord's chosen one.

New Heart English Bible

The LORD will render to every man his righteousness and his faithfulness; because the LORD delivered you into my hand today, and I wouldn't put forth my hand against the LORD's anointed.

The Emphasized Bible

And let, Yahweh, give back to each man, his righteousness, and his faithfulness, - in that Yahweh delivered thee, to-day, into my hand, but I would not thrust forth my hand against the Anointed of Yahweh.

Webster

The LORD render to every man his righteousness and his faithfulness: for the LORD delivered thee into my hand to-day, but I would not stretch forth my hand against the LORD'S anointed.

World English Bible

Yahweh will render to every man his righteousness and his faithfulness; because Yahweh delivered you into my hand today, and I wouldn't put forth my hand against Yahweh's anointed.

Youngs Literal Translation

and Jehovah doth turn back to each his righteousness and his faithfulness, in that Jehovah hath given thee to-day into my hand, and I have not been willing to put forth my hand against the anointed of Jehovah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to every man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

אמנה אמוּנה 
'emuwnah 
Usage: 49

for the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יד 
Yad 
Usage: 1612

to day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

but I would
H14
אבה 
'abah 
Usage: 54

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Easton

Context Readings

David Again Spares Saul

22 David answered: Here is the king's spear. Have one of your soldiers come and get it. 23 The Lord will repay each man for his righteousness and his faithfulness; for the Lord delivered you into my hand today, but I refused to stretch out my hand against the Lord’s anointed. 24 I valued and saved your life today. I pray that you will value and save my life and that Jehovah will deliver me out of tribulation.


Cross References

1 Samuel 24:6-7

He told his men: Stop talking foolishly. We are not going to attack Saul. He is my king. I pray that Jehovah will keep me from doing anything to harm his chosen king.

1 Samuel 26:9

But David said: Do not harm him! Jehovah will certainly punish whoever harms his chosen king.

1 Samuel 26:11

Jehovah forbid that I should try to harm the one Jehovah anointed to be king. Just take his spear and his water jar and go.

1 Kings 8:32

O Jehovah, listen in heaven and judge your servants. Punish the guilty one, as he deserves. Justify the one who is innocent.

Nehemiah 13:14

Nehemiah's prayer: Keep me in mind, O my God, in connection with this, and do not let the good which I have done for the house of my God and its worship go from your memory completely.

Psalm 7:8-9

Jehovah judges the peoples. Judge me Jehovah according to my righteousness and according to the integrity that is in me.

Psalm 18:20-26

Jehovah rewarded me because of my righteousness, because my hands are clean. He paid me back.

Psalm 62:12

Loving-kindness belongs to you, O Jehovah. You reward a person based on what he has done.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain