Parallel Verses

Julia Smith Translation

And David will send spies, and he knew that Saul came for a certainty.

New American Standard Bible

David sent out spies, and he knew that Saul was definitely coming.

King James Version

David therefore sent out spies, and understood that Saul was come in very deed.

Holman Bible

So David sent out spies and knew for certain that Saul had come.

International Standard Version

David sent out spies and found out for certain that Saul had arrived.

A Conservative Version

David therefore sent out spies, and understood that Saul definitely came.

American Standard Version

David therefore sent out spies, and understood that Saul was come of a certainty.

Amplified

David sent out spies, and he learned that Saul was definitely coming.

Bible in Basic English

And so David sent out watchers, and got word from them that Saul was certainly coming.

Darby Translation

David sent out spies, and learned that Saul was certainly come.

King James 2000

David therefore sent out spies, and understood that Saul was come indeed.

Lexham Expanded Bible

David sent spies, and he learned that Saul had come {for certain}.

Modern King James verseion

And David sent out spies and knew that Saul had come indeed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

he sent out spies and understood that Saul was come of surety.

NET Bible

David sent scouts and verified that Saul had indeed arrived.

New Heart English Bible

David therefore sent out spies, and understood that Saul had certainly come.

The Emphasized Bible

David therefore sent runners, - and took knowledge that Saul had come, for a certainty.

Webster

David therefore sent out spies, and understood that Saul had come in very deed.

World English Bible

David therefore sent out spies, and understood that Saul had certainly come.

Youngs Literal Translation

and David sendeth spies, and knoweth that Saul hath come unto Nachon,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

רגל 
Ragal 
Usage: 25

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

David Again Spares Saul

3 And Saul will encamp in the hill of Hachilah that is upon the face of the desert, upon the way; and David dwelt in the desert, and he will see that Saul came after him to the desert. 4 And David will send spies, and he knew that Saul came for a certainty. 5 And David will rise and come to the place where Saul encamped there: and David will see the place where Saul lay down there, and Abner son of Ner, chief of his army. And Saul lay down in the track, and the people encamping round about him.


Cross References

Joshua 2:1

And Joshua son of Nun will send out of Shittim two men spying silently, saying, Go see the land and Jericho. And they will go, and will come to the house of a woman, a harlot, and her name Rahab; and they will lie there.

Matthew 10:16

Behold I send you as sheep in the midst of wolves; be ye therefore discerning as serpents, and pure as doves.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain