Parallel Verses

A Conservative Version

Then David answered and said to Ahimelech the Hittite, and to Abishai the son of Zeruiah, brother to Joab, saying, Who will go down with me to Saul to the camp? And Abishai said, I will go down with thee.

New American Standard Bible

Then David said to Ahimelech the Hittite and to Abishai the son of Zeruiah, Joab’s brother, saying, “Who will go down with me to Saul in the camp?” And Abishai said, “I will go down with you.”

King James Version

Then answered David and said to Ahimelech the Hittite, and to Abishai the son of Zeruiah, brother to Joab, saying, Who will go down with me to Saul to the camp? And Abishai said, I will go down with thee.

Holman Bible

Then David asked Ahimelech the Hittite and Joab’s brother Abishai son of Zeruiah, “Who will go with me into the camp to Saul?”

“I’ll go with you,” answered Abishai.

International Standard Version

David said to Ahimelech the Hittite, and to Joab's brother Abishai, Zeruiah's son, "Who will go down with me to Saul in the camp?" Abishai said, "I'll go down with you."

American Standard Version

Then answered David and said to Ahimelech the Hittite, and to Abishai the son of Zeruiah, brother to Joab, saying, Who will go down with me to Saul to the camp? And Abishai said, I will go down with thee.

Amplified

Then David said to Ahimelech the Hittite and to Abishai the son of Zeruiah, brother of Joab, “Who will go down with me to Saul in the camp?” And Abishai said, “I will go down with you.”

Bible in Basic English

Then David said to Ahimelech the Hittite, and to Abishai, the son of Zeruiah, brother of Joab, Who will go down with me to the tents of Saul? And Abishai said, I will go down with you.

Darby Translation

And David spake and said to Ahimelech the Hittite, and to Abishai the son of Zeruiah, Joab's brother, saying, Who will go down with me to Saul to the camp? And Abishai said, I will go down with thee.

Julia Smith Translation

And David will answer and say to Ahimelech the Hittite, and to Abishai, son of Zeruiah, brother of Joab, saying, Who will go down with me to Saul to the camp? And Abishai will say, I will go down with thee.

King James 2000

Then answered David and said to Ahimelech the Hittite, and to Abishai the son of Zeruiah, brother to Joab, saying, Who will go down with me to Saul to the camp? And Abishai said, I will go down with you.

Lexham Expanded Bible

David answered and said to Ahimelech the Hittite and to Abishai the son of Zeruiah the brother of Joab, saying, "Who will go down with me to Saul, in the camp?" And Abishai said, "I will go down with you."

Modern King James verseion

And David answered and said to Ahimelech the Hittite, and to Abishai the son of Zeruiah, the brother of Joab, saying, Who will go down with me to the camp to Saul? And Abishai said, I will go down with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then answered David, and spake to Ahimelech the Hittite and to Abishai the son of Zeruiah and brother to Joab, saying, "Who will go down with me to Saul, to the host?" Abishai said, "I will go down with thee."

NET Bible

David said to Ahimelech the Hittite and Abishai son of Zeruiah, Joab's brother, "Who will go down with me to Saul in the camp?" Abishai replied, "I will go down with you."

New Heart English Bible

Then answered David and said to Ahimelech the Hittite, and to Abishai the son of Zeruiah, brother to Joab, saying, "Who will go down with me to Saul to the camp?" Abishai said, "I will go down with you."

The Emphasized Bible

And David responded, and said unto Ahimelech the Hittite, and unto Abishai son of Zeruiah, brother of Joab, saying, Who will go down with me unto Saul, within the camp? And Abishai said, I, will go down with thee.

Webster

Then answered David, and said to Ahimelech the Hittite, and to Abishai, the son of Zeruiah, brother to Joab, saying, Who will go down with me to Saul to the camp? And Abishai said, I will go down with thee.

World English Bible

Then answered David and said to Ahimelech the Hittite, and to Abishai the son of Zeruiah, brother to Joab, saying, "Who will go down with me to Saul to the camp?" Abishai said, "I will go down with you."

Youngs Literal Translation

And David answereth and saith unto Ahimelech the Hittite, and unto Abishai son of Zeruiah, brother of Joab, saying, 'Who doth go down with me unto Saul, unto the camp?' and Abishai saith, 'I -- I go down with thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ענה 
`anah 
Usage: 329

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and said

Usage: 0

אחימלך 
'Achiymelek 
Usage: 17

the Hittite
חתּי 
Chittiy 
Usage: 46

and to Abishai
H52
אבשׁי אבישׁי 
'Abiyshay 
Usage: 25

of Zeruiah
צרוּיה 
Ts@ruwyah 
Usage: 26

to Joab
יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

Who will go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

with me to Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

to the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

H52
אבשׁי אבישׁי 
'Abiyshay 
Usage: 25

I will go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

Context Readings

David Again Spares Saul

5 And David arose, and came to the place where Saul had encamped. And David beheld the place where Saul lay, and Abner the son of Ner, the captain of his army. And Saul lay within the place of the wagons, and the people were encamped 6 Then David answered and said to Ahimelech the Hittite, and to Abishai the son of Zeruiah, brother to Joab, saying, Who will go down with me to Saul to the camp? And Abishai said, I will go down with thee. 7 So David and Abishai came to the people by night. And, behold, Saul lay sleeping within the place of the wagons with his spear stuck in the ground at his head, and Abner and the people lay round about him.


Cross References

Judges 7:10-11

But if thou fear to go down, go thou with Purah thy servant down to the camp.

2 Samuel 2:18

And the three sons of Zeruiah were there, Joab, and Abishai, and Asahel. And Asahel was as light of foot as a wild roe.

Genesis 10:15

And Canaan begot Sidon his firstborn, and Heth,

Genesis 15:20

and the Hittite, and the Perizzite, and the Rephaim,

1 Samuel 14:6-7

And Jonathan said to the young man who bore his armor, Come, and let us go over to the garrison of these uncircumcised. It may be that LORD will work for us, for there is no limitation to LORD to save by many or by few.

2 Samuel 11:6

And David sent to Joab, [saying], Send me Uriah the Hittite. And Joab sent Uriah to David.

2 Samuel 11:21

Who smote Abimelech the son of Jerubbesheth? Did not a woman cast an upper millstone upon him from the wall so that he died at Thebez? Why did ye go so near the wall? Then thou shall say, Thy servant Uriah the Hittite is dead also.

2 Samuel 11:24

And the shooters shot at thy servants from off the wall. And some of the king's servants are dead, and thy servant Uriah the Hittite is dead also.

2 Samuel 12:9

Why have thou despised the word of LORD, to do that which is evil in his sight? Thou have smitten Uriah the Hittite with the sword, and have taken his wife to be thy wife, and have slain him with the sword of the sons of Ammon.

2 Samuel 16:9-10

Then Abishai the son of Zeruiah said to the king, Why should this dead dog curse my lord the king? Let me go over, I pray thee, and take off his head.

2 Samuel 18:5

And the king commanded Joab and Abishai and Ittai, saying, Deal gently for my sake with the young man, even with Absalom. And all the people heard when the king gave all the captains charge concerning Absalom.

2 Samuel 23:18

And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of the three. And he lifted up his spear against three hundred and killed them, and had a name among the three.

2 Samuel 23:39

Uriah the Hittite: thirty-seven in all.

1 Chronicles 2:15-16

Ozem the sixth, David the seventh.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain