Parallel Verses

New American Standard Bible

But he refused and said, “I will not eat.” However, his servants together with the woman urged him, and he listened to them. So he arose from the ground and sat on the bed.

King James Version

But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, compelled him; and he hearkened unto their voice. So he arose from the earth, and sat upon the bed.

Holman Bible

He refused, saying, “I won’t eat,” but when his servants and the woman urged him, he listened to them. He got up off the ground and sat on the bed.

International Standard Version

Saul refused, saying, "I won't eat!"

A Conservative Version

But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, constrained him, and he hearkened to their voice. So he arose from the ground, and sat upon the bed.

American Standard Version

But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, constrained him; and he hearkened unto their voice. So he arose from the earth, and sat upon the bed.

Amplified

But he refused and said, “I will not eat.” But his servants together with the woman urged him, and he [finally] listened to them. So he got up from the ground and sat on the bed.

Bible in Basic English

But he would not, saying, I have no desire for food. But his servants, together with the woman, made him take food, and he gave way to them. So he got up from the earth, and took his seat on the bed.

Darby Translation

But he refused and said, I will not eat. Then his servants, and the woman also, compelled him, and he hearkened to their voice; and he arose from the earth and sat on the bed.

Julia Smith Translation

And he will refuse, and say, I will not eat And his servants will press upon him, and also the woman, and he will hear to their voice. And he will rise up from the earth and sit upon the bed.

King James 2000

But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, compelled him; and he hearkened unto their voice. So he arose from the earth, and sat upon the bed.

Lexham Expanded Bible

But he refused and said, "I will not eat!" However, his servants urged him, and the woman also. So he listened {to what they said}, and he got up from the ground and sat on the bed.

Modern King James verseion

But he refused, and said, I will not eat. But his servants, forced him, and the woman also. And he listened to their voices and arose from the earth and sat on the bed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But he refused it and said, "I will not eat." But his servants and the woman together compelled him, that he heard their voice. And so he arose from the earth and sat him on a bed.

NET Bible

But he refused, saying, "I won't eat!" Both his servants and the woman urged him to eat, so he gave in. He got up from the ground and sat down on the bed.

New Heart English Bible

But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, constrained him; and he listened to their voice. So he arose from the earth, and sat on the bed.

The Emphasized Bible

But he refused, and said - I will not eat. But, when his servants, and the woman also, strongly urged him, then hearkened he unto their voice, - and rose up from the earth, and sat on the bed.

Webster

But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, compelled him; and he hearkened to their voice. So he arose from the earth, and sat upon the bed.

World English Bible

But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, constrained him; and he listened to their voice. So he arose from the earth, and sat on the bed.

Youngs Literal Translation

And he refuseth, and saith, 'I do not eat;' and his servants urge on him, and also the woman, and he hearkeneth to their voice, and riseth from the earth, and sitteth on the bed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מאן 
Ma'en 
Usage: 41

and said

Usage: 0

I will not eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

עבד 
`ebed 
Usage: 800

together with the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

So he arose
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

from the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and sat
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Easton

Bed

Context Readings

Saul And The Medium

22 Now therefore, you also obey your servant. Let me set a morsel of bread before you; and eat, that you may have strength when you go on your way." 23 But he refused and said, “I will not eat.” However, his servants together with the woman urged him, and he listened to them. So he arose from the ground and sat on the bed. 24 Now the woman had a fattened calf in the house, and she quickly killed it, and she took flour and kneaded it and baked unleavened bread of it,

Cross References

1 Kings 21:4

And Ahab went into his house vexed and sullen because of what Naboth the Jezreelite had said to him, for he had said, "I will not give you the inheritance of my fathers." And he lay down on his bed and turned away his face and would eat no food.

2 Kings 4:8

One day Elisha went on to Shunem, where a wealthy woman lived, who urged him to eat some food. So whenever he passed that way, he would turn in there to eat food.

2 Kings 5:13

But his servants came near and said to him, "My father, it is a great word the prophet has spoken to you; will you not do it? Has he actually said to you, 'Wash, and be clean'?"

Proverbs 25:20

Whoever sings songs to a heavy heart is like one who takes off a garment on a cold day, and like vinegar on soda.

Luke 14:23

And the master said to the servant, 'Go out to the highways and hedges and compel people to come in, that my house may be filled.

Luke 24:29

but they urged him strongly, saying, "Stay with us, for it is toward evening and the day is now far spent." So he went in to stay with them.

Acts 16:15

And after she was baptized, and her household as well, she urged us, saying, "If you have judged me to be faithful to the Lord, come to my house and stay." And she prevailed upon us.

2 Corinthians 5:14

For the love of Christ controls us, because we have concluded this: that one has died for all, therefore all have died;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain