Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore rise up early in the morning, with thy master's servants that are come with thee. And when ye be up early as soon as ye have light, depart."
New American Standard Bible
Now then arise early in the morning
King James Version
Wherefore now rise up early in the morning with thy master's servants that are come with thee: and as soon as ye be up early in the morning, and have light, depart.
Holman Bible
So get up early in the morning, you and your masters’ servants who came with you.
International Standard Version
Now, get up early in the morning along with your lord's servants who came with you. Get up early in the morning, and go as soon as you have light."
A Conservative Version
Therefore now rise up early in the morning with the servants of thy lord who have come with thee, and as soon as ye are up early in the morning, and have light, depart.
American Standard Version
Wherefore now rise up early in the morning with the servants of thy lord that are come with thee; and as soon as ye are up early in the morning, and have light, depart.
Amplified
So now, get up early in the morning with your master’s servants who have come with you, and as soon as you are up in the morning and have light, leave.”
Bible in Basic English
So get up early in the morning, with the servants of your lord who are with you, and go to the place I have given you, and have no evil design in your heart, for you are good in my eyes; but when there is light enough in the morning, go away.
Darby Translation
And now rise up early in the morning with thy master's servants that are come with thee; and rise ye early in the morning, and when ye have daylight, depart.
Julia Smith Translation
And now rise early in the morning and the servants of thy lord which came with thee: and ye rising early in the morning, and the light to you, and go.
King James 2000
Therefore now rise up early in the morning with your master's servants that are come with you: and as soon as you are up early in the morning, and have light, depart.
Lexham Expanded Bible
So then, rise early in the morning, [you] and the servants of your lord who came with you. When you rise early in the morning and it is light [enough] for you, leave.
Modern King James verseion
And now, rise up early in the morning with your master's servants who have come with you. And as soon as you have light, depart.
NET Bible
So get up early in the morning along with the servants of your lord who have come with you. When you get up early in the morning, as soon as it is light enough to see, leave."
New Heart English Bible
Therefore now rise up early in the morning with the servants of your lord who have come with you, and go to the place which I allotted to you. And do not place an evil thing in your heart, for you are good in my sight. And as soon as you are up early in the morning, and have light, depart."
The Emphasized Bible
Now, therefore, rise up early in the morning, thou and the servants of thy lord who have come with thee, - yea, as soon as ye have risen early in the morning, and have light, then depart.
Webster
Wherefore now rise early in the morning with thy master's servants that are come with thee: and as soon as ye shall have risen early in the morning, and have light, depart.
World English Bible
Therefore now rise up early in the morning with the servants of your lord who have come with you; and as soon as you are up early in the morning, and have light, depart."
Youngs Literal Translation
and now, rise thou early in the morning, and the servants of thy lord who have come with thee, when ye have risen early in the morning, and have light, then go ye.'
Interlinear
`ebed
References
Easton
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 29:10
Verse Info
Context Readings
David Leaves The Service Of Achish
9 Achish answered and said to David, "I know well thou pleasest me, as it were an angel of God. Notwithstanding, the lords of the Philistines have said that thou shalt not go with them to battle. 10 Wherefore rise up early in the morning, with thy master's servants that are come with thee. And when ye be up early as soon as ye have light, depart." 11 And so David and his men rose early to depart in the morning, and to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.
Phrases
Names
Cross References
1 Chronicles 12:19
And of Manasseh, there fell certain unto David when he went with the Philistines against Saul to battle, but helped them not. For the lords of the Philistines took counsel and sent him away saying, "He will fall to his master Saul to the Jeopardy of our heads."
Genesis 22:14
And Abraham called the name of the place, "The LORD will see." Wherefore it is a common saying this day, "In the mount will the LORD be seen."
1 Samuel 30:1-2
But yer David and his men were come to Ziklag the third day, the Amalekites had run in a running upon the south and upon Ziklag, and had smitten Ziklag and burnt it with fire,
1 Chronicles 12:22
And there came one or other to David day by day to help him: until it was a great host, like the host of God.
Psalm 37:23-24
The LORD ordereth a good man's going, and hath pleasure in his way.
1 Corinthians 10:13
There hath none other temptation taken you, such as followeth the nature of man. God is faithful, which shall not suffer you to be tempted above your strength: but shall in the midst of the temptation make a way to escape out.
2 Peter 2:9
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and how to reserve the unjust unto the day of judgment for to be punished: