Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And said unto him, "Go and lie down: and if he call thee again then say, 'Speak on LORD, for thy servant heareth.'" And Samuel went and laid him down in his place.

New American Standard Bible

And Eli said to Samuel, “Go lie down, and it shall be if He calls you, that you shall say, ‘Speak, Lord, for Your servant is listening.’” So Samuel went and lay down in his place.

King James Version

Therefore Eli said unto Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, Speak, LORD; for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.

Holman Bible

He told Samuel, “Go and lie down. If He calls you, say, ‘Speak, Lord, for Your servant is listening.’” So Samuel went and lay down in his place.

International Standard Version

Then Eli understood that the LORD was calling the boy, so Eli told Samuel, "Go lie down, and then if he calls you, answer, "Speak, LORD, because your servant is listening.'" Then Samuel went and lay down.

A Conservative Version

Therefore Eli said to Samuel, Go, lay down, and it shall be, if he calls thee, that thou shall say, Speak, LORD, for thy servant hears. So Samuel went and lay down in his place.

American Standard Version

Therefore Eli said unto Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, Speak, Jehovah; for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.

Amplified

So Eli said to Samuel, “Go, lie down, and it shall be that if He calls you, you shall say, ‘Speak, Lord, for Your servant is listening.’” So Samuel went and lay down in his place.

Bible in Basic English

So Eli said to Samuel, Go back: and if the voice comes again, let your answer be, Say on, Lord; for the ears of your servant are open. So Samuel went back to his bed.

Darby Translation

And Eli said to Samuel, Go, lie down; and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, Speak, Jehovah, for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.

Julia Smith Translation

And Eli will say to Samuel, Go, lie down; and it being if he shall call to thee, and say thou, Speak, Jehovah, for thy servant heard. And Samuel will go and lie down in his place.

King James 2000

Therefore Eli said unto Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he calls you, that you shall say, Speak, LORD; for your servant hears. So Samuel went and lay down in his place.

Lexham Expanded Bible

So Eli said to Samuel "Go lie down. {If he calls} to you, then you must say, 'Speak Yahweh, because your servant [is] listening.'" So Samuel went and lay down in his place.

Modern King James verseion

And Eli said to Samuel, Go, lie down; and it shall be, if One calls you, you shall say, Speak, Jehovah, for Your servant hears. And Samuel went to lie down in his place.

NET Bible

So Eli said to Samuel, "Go back and lie down. When he calls you, say, "Speak, Lord, for your servant is listening." So Samuel went back and lay down in his place.

New Heart English Bible

Therefore Eli said to Samuel, "Go, lie down: and it shall be, if he calls you, that you shall say, 'Speak, LORD; for your servant hears.'" So Samuel went and lay down in his place.

The Emphasized Bible

So Eli said to Samuel - Go, lie down, and it shall be, if he call unto thee, that thou shalt say - Speak, Yahweh, for thy servant is listening. And Samuel went, and lay down in his place.

Webster

Therefore Eli said to Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he should call thee, that thou shalt say, Speak, LORD; for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.

World English Bible

Therefore Eli said to Samuel, "Go, lie down: and it shall be, if he calls you, that you shall say, 'Speak, Yahweh; for your servant hears.'" So Samuel went and lay down in his place.

Youngs Literal Translation

And Eli saith to Samuel, 'Go, lie down, and it hath been, if He doth call unto thee, that thou hast said, Speak, Jehovah, for Thy servant is hearing;' and Samuel goeth and lieth down in his place.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלי 
`Eliy 
Eli
Usage: 33

שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

and it shall be, if he call
קרא 
Qara' 
Usage: 736

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

עבד 
`ebed 
Usage: 800

So Samuel
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

ילך 
Yalak 
Usage: 0

and lay down
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

References

Smith

Context Readings

Samuel's First Encounter With Yahweh

8 And the LORD went and called Samuel the third time. And he arose and went to Eli and said, "I am here, for thou hast called me." Then Eli perceived that the LORD had called the lad. 9 And said unto him, "Go and lie down: and if he call thee again then say, 'Speak on LORD, for thy servant heareth.'" And Samuel went and laid him down in his place. 10 And the LORD came and stood and called as before, "Samuel, Samuel." And Samuel said, "Speak on, for thy servant heareth thee."

Cross References

Exodus 20:19

And when the people saw it, they removed and stood afar off and said unto Moses, "Talk thou with us, and we will hear; but let not God talk with us, lest we die."

Psalm 85:8

I will hearken what the LORD God will say concerning me; for he shall speak peace unto his people, and to his saints, that they turn not themselves unto foolishness.

Isaiah 6:8

After this I heard the voice of the LORD, taking advisement on this manner, "Whom shall I send, and who will be our messenger?" Then I said, "Here am I, send me."

Daniel 10:19

saying, "O thou man so well beloved, fear not: be content, take a good heart unto thee, and be strong." So when he had spoken unto me, I recovered, and said, "Speak on, my lord, for thou hast refreshed me."

Acts 9:6

And he, both trembling and astonished, said, "Lord what wilt thou have me to do?" And the Lord said unto him, "Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou shalt do."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain