Parallel Verses
A Conservative Version
And David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom also they had made to abide at the brook Besor. And they went forth to meet David, and to meet the people who were with him. And when D
New American Standard Bible
When
King James Version
And David came to the two hundred men, which were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor: and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them.
Holman Bible
When David came to the 200 men who had been too exhausted to go with him and had been left at the Wadi Besor,
International Standard Version
David came to the 200 men who were too exhausted to follow him and who had been left at the Wadi Besor. They came out to meet David and the people who were with him. As David approached the people, he asked them how they were doing.
American Standard Version
And David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom also they had made to abide at the brook Besor; and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them.
Amplified
David came to the two hundred men who were so exhausted that they could not follow him and had been left at the brook Besor [with the provisions]. They went out to meet David and the people with him, and when he approached the people, he greeted them.
Bible in Basic English
And David came to the two hundred men, who because of weariness had not gone with him, but were waiting at the stream Besor: and they went out, meeting David and the people who were with him; and when they came near them, they said, How are you?
Darby Translation
And David came to the two hundred men who had been too exhausted to follow David, and whom they had left behind at the torrent Besor; and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him; and David drew near to the people and saluted them.
Julia Smith Translation
And David will come to the two hundred men which were faint from going after David, and they will cause them to dwell by the torrent of Bezor: and they will come forth to meet David and to meet the people which are with him: and David will draw near to the people and will ask to them of peace.
King James 2000
And David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor: and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them.
Lexham Expanded Bible
Then David came to [the] two hundred men {who had been too exhausted to follow} David; they had left them behind at the Wadi Besor. They went out to meet David and to meet the people who were with him. David came near with the people and {asked them how they were doing}.
Modern King James verseion
And David came to the two hundred who were too exhausted to follow David, whom they had made also to stay at the brook Besor. And they went out to meet David, and to meet the people with him. And David came up to the people, and greeted them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then David came to the two hundred men that were too weary for to follow David which they made to abide at the river Besor. And they came to meet David and the people that were with him. And when David came to the people, he saluted them.
NET Bible
Then David approached the two hundred men who had been too exhausted to go with him, those whom they had left at the Wadi Besor. They went out to meet David and the people who were with him. When David approached the people, he asked how they were doing.
New Heart English Bible
David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom also they had made to stay at the brook Besor; and they went forth to meet David, and to meet the people who were with him. When David came near to the people, he greeted them.
The Emphasized Bible
And David came unto the two hundred men, who had been too wearied to follow David, and whom they had suffered to remain at the ravine of Besor, - and they came forth to meet David, and to meet the people who were with him, and when David came near unto the people, they enquired of his success.
Webster
And David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor: and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them.
World English Bible
David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom also they had made to stay at the brook Besor; and they went forth to meet David, and to meet the people who were with him. When David came near to the people, he greeted them.
Youngs Literal Translation
And David cometh in unto the two hundred men who were too faint to go after David, and whom they cause to abide at the brook of Besor, and they go out to meet David, and to meet the people who are with him, and David approacheth the people, and asketh of them of welfare.
Interlinear
me'ah
Yalak
Yashab
Yatsa'
Nagash
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 30:21
Verse Info
Context Readings
David Defeats The Amalekites
20 And David took all the flocks and the herds, [which] they drove before those [other] cattle, and said, This is David's spoil. 21 And David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom also they had made to abide at the brook Besor. And they went forth to meet David, and to meet the people who were with him. And when D 22 Then answered all the wicked men and base fellows of those who went with David, and said, Because they went not with us, we will not give them anything of the spoil that we have recovered except to every man his wife and his childr
Cross References
Judges 8:15
And he came to the men of Succoth, and said, Behold Zebah and Zalmunna, concerning whom ye taunted me, saying, Are the hands of Zebah and Zalmunna now in thy hand, that we should give bread to thy men who are weary?
1 Samuel 30:10
But David pursued, he and four hundred men, for two hundred stayed behind, who were so faint that they could not go over the brook Besor.
Hebrews 13:1
Let brotherly love abide.
1 Peter 3:8
And finally, all be like-minded, sympathetic, brother-loving, compassionate, friendly,