Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He sent to them of Bethel; to them of south Ramah; to them of Jattir;

New American Standard Bible

to those who were in Bethel, and to those who were in Ramoth of the Negev, and to those who were in Jattir,

King James Version

To them which were in Bethel, and to them which were in south Ramoth, and to them which were in Jattir,

Holman Bible

He sent gifts to those in Bethel, in Ramoth of the Negev, and in Jattir;

International Standard Version

in Bethel, Ramoth-negev, Jattir,

A Conservative Version

to those who were in Bethel, and to those who were in Ramoth of the South, and to those who were in Jattir,

American Standard Version

To them that were in Beth-el, and to them that were in Ramoth of the South, and to them that were in Jattir,

Amplified

For those in Bethel, Ramoth of the Negev, Jattir,

Bible in Basic English

He sent to those who were in Beth-el, and in Ramah of the South, and in Jattir;

Darby Translation

to those in Bethel, and to those in south Ramoth, and to those in Jattir,

Julia Smith Translation

To those in Bethel, and to those in south Ramah, and to those in Jattir,

King James 2000

To them who were in Bethel, and to them who were in south Ramoth, and to them who were in Jattir,

Lexham Expanded Bible

[It was] for those in Bethel, for those in Ramoth of the Negev, for those in Jattir,

Modern King James verseion

to the ones in Bethel, and to the ones in Ramoth of the south, and to the ones in Jattir,

NET Bible

The gift was for those in the following locations: for those in Bethel, Ramoth Negev, and Jattir;

New Heart English Bible

He sent it to those who were in Bethel, and to those who were in Ramoth of the Negev, and to those who were in Jattir,

The Emphasized Bible

to them who were in Bethel, and to them who were in Ramoth of the South, and to them who were in Jattir,

Webster

To them who were in Beth-el, and to them who were in south Ramoth, and to them who were in Jattir,

World English Bible

He sent it to those who were in Bethel, and to those who were in Ramoth of the South, and to those who were in Jattir,

Youngs Literal Translation

to those in Beth-El, and to those in South Ramoth, and to those in Jattir,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
which were in Beth–el
בּית־אל 
Beyth-'El 
Usage: 71

and to them which were in south
נגב 
Negeb 
Usage: 112

רמת נגב רמות־נגב 
Ramowth-Negeb 
Usage: 2

Context Readings

David Defeats The Amalekites

26 When David came to Ziklag, he sent of his prey unto the elders of Judah and to his friends, saying, "See there a blessing for you, of the spoil of the enemies of the LORD." 27 He sent to them of Bethel; to them of south Ramah; to them of Jattir; 28 to them of Aroer; to them of Siphmoth; to them of Eshtemoa;

Cross References

Joshua 15:48

And in the mountains, they had Shamir, Jattir, and Socoh;

Joshua 19:8

And thereto all the villages that lie round about these cities, even unto Baalathbeer and Ramah, southward. This is the inheritance of the tribe of the children of Simeon in their kindreds.

Genesis 28:19

And he called the name of the place Bethel, for indeed the name of the city was called Luz before time.

Joshua 21:14

and Jattir with her suburbs, and Eshtemoa with her suburbs,

Judges 1:22-23

And in like manner the house of Joseph went up to Bethel and the LORD with them,

Joshua 7:2

Then Joshua sent men from Jericho to Ai which is beside Bethaven, on the east side of Bethel, and spake unto them, saying, "Get you up and view the country." And the men went up and spied out Ai,

Joshua 16:2

and then goeth out from Bethel to Luz, and runneth along unto the borders of Archiataroth;

1 Kings 12:29

And he put the one in Bethel and the other in Dan.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain