Parallel Verses

The Emphasized Bible

Now, Eli, was ninety-eight years old; and his eyes were fixed, that he could not see.

New American Standard Bible

Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes were set so that he could not see.

King James Version

Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.

Holman Bible

At that time Eli was 98 years old, and his gaze was fixed because he couldn’t see.

International Standard Version

Now Eli was 98 years old, and his vision had failed.

A Conservative Version

Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes were dim so that he could not see.

American Standard Version

Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.

Amplified

Now Eli was ninety-eight years old; his eyes were dim so that he could not see.

Bible in Basic English

Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes were fixed so that he was not able to see.

Darby Translation

Now Eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, that he could not see.

Julia Smith Translation

And Eli the son of ninety and eight years; and his eyes standing, and he will not be able to see.

King James 2000

Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.

Lexham Expanded Bible

Now Eli [was] {ninety-eight years old} and his eyes {stayed fixed ahead} and he was not able to see.

Modern King James verseion

And Eli was ninety-eight years old, and his eyes were set so that he could not see.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Eli was four score and eighteen years old, and his sight failed him that he could not see.

NET Bible

Now Eli was ninety-eight years old and his eyes looked straight ahead; he was unable to see.

New Heart English Bible

Now Eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.

Webster

Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.

World English Bible

Now Eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.

Youngs Literal Translation

And Eli is a son of ninety and eight years, and his eyes have stood, and he hath not been able to see.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלי 
`Eliy 
Eli
Usage: 33

תּשׁעים 
Tish`iym 
Usage: 19

and eight
שׁמונה שׁמנה שׁמונה שׁמנה 
Sh@moneh 
Usage: 109

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

and his eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

that he could
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

References

Easton

Eli

Hastings

Morish

Context Readings

Eli's Death And Ichabod's Birth

14 And, when Eli heard the noise of the outcry, he said - What meaneth the noise of this tumult? And, the man, hasted, and came, and told Eli. 15 Now, Eli, was ninety-eight years old; and his eyes were fixed, that he could not see. 16 So the man said unto Eli, I, am he that came in from the army, yea, I, from the army, fled to-day. And he said - What is the thing that hath happened, my son?

Cross References

1 Samuel 3:2

But it came to pass, at that time, when Eli was lying down in his place, his eyes, having begun to be dim, he could not see,

Genesis 27:1

And it came to pass that Isaac, was old, and his eyes became too dim to see, so he called Esau his elder son and said unto him My son! And he said unto him, Behold me!

1 Kings 14:4

And the wife of Jeroboam, did so, and arose, and went to Shiloh, and entered the house of Ahijah, - now, Ahijah, could not see, for his eyes were fixed, by reason of his old age.

Psalm 90:10

The days of our years, have, in them, three score years and ten, And, if, by reason of strength, they have fourscore years, Yet, their boast, is labour and sorrow, For it hath passed quickly, and we have flown away.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain