Parallel Verses

New American Standard Bible

So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have brought back the ark of the Lord; come down and take it up to you.”

King James Version

And they sent messengers to the inhabitants of Kirjathjearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come ye down, and fetch it up to you.

Holman Bible

They sent messengers to the residents of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the Lord. Come down and get it.”

International Standard Version

They sent messengers to the residents of Kiriath-jearim, who told them, "The Philistines have returned the Ark of the LORD. Come down and take it up with you."

A Conservative Version

And they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, The Philistines have brought back the ark of LORD. Come ye down, and fetch it up to you.

American Standard Version

And they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, The Philistines have brought back the ark of Jehovah; come ye down, and fetch it up to you.

Amplified

So they sent messengers to the residents of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the Lord. Come down and take it up to you.”

Bible in Basic English

And they sent men to the people living in Kiriath-jearim, saying, The Philistines have sent back the ark of the Lord; come and take it up to your country.

Darby Translation

And they sent messengers to the inhabitants of Kirjath-jearim, saying, The Philistines have brought again the ark of Jehovah; come down, fetch it up to you.

Julia Smith Translation

And they will send messengers to the inhabitants of the City of Forests, saying, Philisteim turned back the ark of Jehovah; come down, bring it up to you.

King James 2000

And they sent messengers to the inhabitants of Kiriathjearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come down, and bring it up to you.

Lexham Expanded Bible

So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath Jearim saying, "[The] Philistines have returned the ark of Yahweh. Come down and take it up to yourselves."

Modern King James verseion

And they sent messengers to the people of Kirjath-jearim, saying, The Philistines have brought again the ark of Jehovah. Come down and bring it up to yourselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they sent messengers to the inhabiters of Kiriathjearim saying, "The Philistines have brought home again the Ark of the LORD: come down and fetch it up to you."

NET Bible

So they sent messengers to the residents of Kiriath Jearim, saying, "The Philistines have returned the ark of the Lord. Come down here and take it back home with you."

New Heart English Bible

They sent messengers to the inhabitants of Kiriath Jearim, saying, "The Philistines have brought back the ark of the LORD; come down, and bring it up to yourselves."

The Emphasized Bible

And they sent messengers unto the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, - The Philistines have returned the ark of Yahweh, come down, fetch it up unto you.

Webster

And they sent messengers to the inhabitants of Kirjath-jearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come ye down, and bring it up to you.

World English Bible

They sent messengers to the inhabitants of Kiriath Jearim, saying, "The Philistines have brought back the ark of Yahweh; come down, and bring it up to yourselves."

Youngs Literal Translation

And they send messengers unto the inhabitants of Kirjath-Jearim, saying, 'The Philistines have sent back the ark of Jehovah; come down, take it up unto you.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

to the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

קרית ערים קרית יערים 
Qiryath Y@`ariym 
Usage: 20

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the Lord

Usage: 0

come ye down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

and fetch it up
עלה 
`alah 
Usage: 890

References

Fausets

Context Readings

The Return Of The Ark Of Covenant

20 The men of Beth-shemesh said, “Who is able to stand before the Lord, this holy God? And to whom shall He go up from us?” 21 So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have brought back the ark of the Lord; come down and take it up to you.”


Cross References

1 Chronicles 13:5-6

So David assembled all Israel together, from the Shihor of Egypt even to the entrance of Hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim.

Joshua 9:17

Then the sons of Israel set out and came to their cities on the third day. Now their cities were Gibeon and Chephirah and Beeroth and Kiriath-jearim.

Joshua 18:14

The border extended from there and turned round on the west side southward, from the hill which lies before Beth-horon southward; and it ended at Kiriath-baal (that is, Kiriath-jearim), a city of the sons of Judah. This was the west side.

Joshua 15:9

From the top of the mountain the border curved to the spring of the waters of Nephtoah and proceeded to the cities of Mount Ephron, then the border curved to Baalah (that is, Kiriath-jearim).

Joshua 15:60

Kiriath-baal (that is, Kiriath-jearim), and Rabbah; two cities with their villages.

Judges 18:12

They went up and camped at Kiriath-jearim in Judah. Therefore they called that place Mahaneh-dan to this day; behold, it is west of Kiriath-jearim.

Psalm 78:60

So that He abandoned the dwelling place at Shiloh,
The tent which He had pitched among men,

Jeremiah 7:12

“But go now to My place which was in Shiloh, where I made My name dwell at the first, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel.

Jeremiah 7:14

therefore, I will do to the house which is called by My name, in which you trust, and to the place which I gave you and your fathers, as I did to Shiloh.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain