Parallel Verses
Modern King James verseion
And the Philistines heard that the sons of Israel had come together to Mizpeh. And the lords of the Philistines went up against Israel. And the sons of Israel heard, and they were afraid of the Philistines.
New American Standard Bible
Now when the Philistines heard that the sons of Israel had gathered to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the sons of Israel heard it,
King James Version
And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Holman Bible
When the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, their rulers marched up toward Israel. When the Israelites heard about it, they were afraid because of the Philistines.
International Standard Version
On that day they fasted there and said, "We have sinned against the LORD." Then Samuel judged the Israelis at Mizpah. When the Philistines heard that the Israelis had gathered at Mizpah, the Philistine lords came up against Israel. When the Israelis heard this, they were afraid of the Philistines.
A Conservative Version
And when the Philistines heard that the sons of Israel were gathered together to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the sons of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
American Standard Version
And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Amplified
Now when the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, the lords (governors) of the Philistines went up against Israel. And when the Israelites heard it, they were afraid of the Philistines.
Bible in Basic English
Now when the Philistines had news that the children of Israel had come together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And the children of Israel, hearing of it, were full of fear.
Darby Translation
And the Philistines heard that the children of Israel were gathered together at Mizpah; and the lords of the Philistines went up against Israel; and the children of Israel heard it, and were afraid of the Philistines.
Julia Smith Translation
And Philisteim will hear that the sons of Israel were gathered. together to Mizpeh, and the princes of Philisteim will go up against Israel And the sons of Israel will hear, and be afraid of the face of Philisteim.
King James 2000
And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Lexham Expanded Bible
[Now] when [the] Philistines heard that the {Israelites} had gathered at Mizpah, the rulers of the Philistines went up against Israel. And when the {Israelites} heard [of it], {they were afraid of the Philistines}.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard that, they were afraid of the Philistines,
NET Bible
When the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, the leaders of the Philistines went up against Israel. When the Israelites heard about this, they were afraid of the Philistines.
New Heart English Bible
When the Philistines heard that the children of Israel were gathered together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. When the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
The Emphasized Bible
And, when the Philistines heard that the sons of Israel had gathered themselves together unto Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel, - and, when the sons of Israel heard it, they shrank with fear, from the face of the Philistines.
Webster
And when the Philistines heard that the children of Israel were assembled at Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
World English Bible
When the Philistines heard that the children of Israel were gathered together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. When the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Youngs Literal Translation
And the Philistines hear that the sons of Israel have gathered themselves to Mizpeh; and the princes of the Philistines go up against Israel, and the sons of Israel hear, and are afraid of the presence of the Philistines.
Themes
intercession » Answered » Of samuel, for deliverance from the oppressions of the philistines
Philistines » Miraculously routed at mizpeh
samuel » Life summarized » A man of prayer
samuel » The philistines defeated through his intercession and sacrifices
Interlinear
Shama`
שׁמע
Shama`
hear, hearken, obey, publish, understand, obedient, diligently, shew, sound, declare, discern, noise, perceive, tell, reported,
Usage: 1158
Qabats
`alah
Yare'
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 7:7
Verse Info
Context Readings
Revival And Victory At Mizpah
6 And they were gathered to Mizpeh, and drew water, and poured out before Jehovah, and fasted on that day, and said there, We have sinned against Jehovah. And Samuel judged the sons of Israel in Mizpeh. 7 And the Philistines heard that the sons of Israel had come together to Mizpeh. And the lords of the Philistines went up against Israel. And the sons of Israel heard, and they were afraid of the Philistines. 8 And the sons of Israel said to Samuel, Do not cease from crying to Jehovah our God for us, so that He will save us out of the hand of the Philistines.
Phrases
Cross References
1 Samuel 17:11
And Saul and all Israel heard those words of the Philistine, and they were dismayed and greatly afraid.
1 Samuel 13:6
And the men of Israel saw that they were in a tight place (for the people were distressed). And the people hid themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.
Exodus 14:10
And Pharaoh drew near, the sons of Israel lifted up their eyes. And, behold, the Egyptians marched after them. And they were very afraid. And the sons of Israel cried out to Jehovah.
2 Chronicles 20:3
And Jehoshaphat feared and set himself to seek Jehovah, and called for a fast throughout all Judah.