Parallel Verses
World English Bible
The children of Israel said to Samuel, "Don't cease to cry to Yahweh our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines."
New American Standard Bible
Then the sons of Israel said to Samuel, “
King James Version
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
Holman Bible
The Israelites said to Samuel, “Don’t stop crying out to the Lord our God for us, so that He will save us from the hand of the Philistines.”
International Standard Version
The Israelis told Samuel, "Don't stop crying out to the LORD our God for us that he may deliver us from the hand of the Philistines."
A Conservative Version
And the sons of Israel said to Samuel, Do not cease to cry to LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
American Standard Version
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto Jehovah our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
Amplified
And the sons of Israel said to Samuel, “Do not cease to cry out to the Lord our God for us, so that He may save us from the hand of the Philistines.”
Bible in Basic English
And the children of Israel said to Samuel, Go on crying to the Lord our God for us to make us safe from the hands of the Philistines.
Darby Translation
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry to Jehovah our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel will say to Samuel, Thou wilt not keep silence from us, crying to Jehovah our God, and he will save us from the hand of Philisteim.
King James 2000
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
Lexham Expanded Bible
Then the {Israelites} said to Samuel, "{You must not cease} from crying out to Yahweh our God, so that he will deliver us from the hand of [the] Philistines."
Modern King James verseion
And the sons of Israel said to Samuel, Do not cease from crying to Jehovah our God for us, so that He will save us out of the hand of the Philistines.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said to Samuel, "Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he may save us out of the hands of the Philistines."
NET Bible
The Israelites said to Samuel, "Keep crying out to the Lord our God so that he may save us from the hand of the Philistines!"
New Heart English Bible
The children of Israel said to Samuel, "Do not cease to cry to the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines."
The Emphasized Bible
And the sons of Israel said unto Samuel, Do not turn in silence from us, from making outcry unto Yahweh our God, - that he would save us out of the hand of the Philistines.
Webster
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry to the LORD our God for us, that he will save us from the hand of the Philistines.
Youngs Literal Translation
And the sons of Israel say unto Samuel, 'Keep not silent for us from crying unto Jehovah our God, and He doth save us out of the hand of the Philistines.'
Themes
intercession » Answered » Of samuel, for deliverance from the oppressions of the philistines
Philistines » Miraculously routed at mizpeh
Prayer » Private, of Christ » Requests for prayer
samuel » Life summarized » A man of prayer
samuel » The philistines defeated through his intercession and sacrifices
Interlinear
Charash
'elohiym
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 7:8
Verse Info
Context Readings
Revival And Victory At Mizpah
7 When the Philistines heard that the children of Israel were gathered together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. When the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines. 8 The children of Israel said to Samuel, "Don't cease to cry to Yahweh our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines." 9 Samuel took a suckling lamb, and offered it for a whole burnt offering to Yahweh: and Samuel cried to Yahweh for Israel; and Yahweh answered him.
Phrases
Cross References
Isaiah 37:4
It may be Yahweh your God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which Yahweh your God has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.'"
1 Samuel 12:19-24
All the people said to Samuel, "Pray for your servants to Yahweh your God, that we not die; for we have added to all our sins [this] evil, to ask us a king."
Isaiah 62:1
For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until her righteousness go forth as brightness, and her salvation as a lamp that burns.
Isaiah 62:6-7
I have set watchmen on your walls, Jerusalem; they shall never hold their peace day nor night: you who call on Yahweh, take no rest,
James 5:16
Confess your offenses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The insistent prayer of a righteous person is powerfully effective.