Parallel Verses
The Emphasized Bible
We are giving thanks unto God continually, concerning you all, making, mention, in our prayers,
New American Standard Bible
King James Version
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;
Holman Bible
We always thank God for all of you, remembering you constantly in our prayers.
International Standard Version
We always thank God for all of you when we mention you in our prayers.
A Conservative Version
We thank God always about all of you, making recollection of you in our prayers,
American Standard Version
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;
Amplified
We give thanks to God always for all of you, continually mentioning you in our prayers;
An Understandable Version
We always thank God for all of you, [regularly] mentioning you in our prayers.
Anderson New Testament
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers,
Bible in Basic English
We give praise to God at all times for you, keeping you in memory in our prayers;
Common New Testament
We give thanks to God always for all of you, mentioning you in our prayers;
Daniel Mace New Testament
We always mention you in our prayers, and give thanks to God for you all:
Darby Translation
We give thanks to God always for you all, making mention of you at our prayers,
Godbey New Testament
We give thanks to God always for you all, making mention in our prayers;
Goodspeed New Testament
We always thank God for you all when we mention you in our prayers,
John Wesley New Testament
We give thanks to God always for you all (making mention of you in our prayers,
Julia Smith Translation
We return thanks to God always for you all, making remembrance of you in our prayers continually;
King James 2000
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;
Lexham Expanded Bible
We give thanks to God always concerning all of you, making mention constantly in our prayers,
Modern King James verseion
We give thanks to God for you always, making mention of you in our prayers,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
We give God thanks always for you all, making mention of you in our prayers
Moffatt New Testament
We always thank God for you all when we mention you constantly in our prayers,
Montgomery New Testament
I am continually thanking God for all, always making mention of you in my prayers,
NET Bible
We thank God always for all of you as we mention you constantly in our prayers,
New Heart English Bible
We always give thanks to God for all of you, mentioning you in our prayers,
Noyes New Testament
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers,
Sawyer New Testament
We thank God always for you all, making mention of you in our prayers,
Thomas Haweis New Testament
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;
Twentieth Century New Testament
We always mention you in our prayers and thank God for you all;
Webster
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;
Weymouth New Testament
We continually give thanks to God because of you all, while we make mention of you in our prayers.
Williams New Testament
We always thank God for you all as we continually mention you in our prayers,
World English Bible
We always give thanks to God for all of you, mentioning you in our prayers,
Worrell New Testament
We give thanks to God at all times for you all, making mention of you in our prayers;
Worsley New Testament
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers.
Youngs Literal Translation
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers,
Themes
Christian ministers » Love of, for the ekklesia (the body of Christ), exemplified by paul
Church » For other leaders » For the church
Prayer » Seven earnest suppliants » For the church
Interlinear
Peri
Pas
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 1:2
Prayers for 1 Thessalonians 1:2
Verse Info
Context Readings
Thanksgiving For The Thessalonian Believers
1 Paul and Silvanus and Timothy - unto the assembly of Thessalonians in God our Father and Lord Jesus Christ, - favour unto you, and peace! 2 We are giving thanks unto God continually, concerning you all, making, mention, in our prayers, 3 Unceasingly, remembering - your work of faith and labour of love and endurance of hope, of our Lord Jesus Christ, before our God and Father:
Cross References
Romans 1:8-9
First, indeed, I give thanks unto my God, through Jesus Christ, concerning you all, because your faith is being announced throughout the whole world.
Romans 6:17
But thanks be unto God, that - whereas ye were servants of sin, ye became obedient out of the heart unto the mould of teaching into which ye were delivered;
1 Corinthians 1:4
I give thanks unto my God, at all times, concerning you, by reason of the favour of God given unto you in Christ Jesus, -
Ephesians 1:15-16
For this cause, I also, - having heard of the faith on your part in the Lord Jesus, and that towards all the saints,
Philippians 1:3-4
I am giving thanks unto my God, on occasion of all my remembrance of you,
Colossians 1:3
We are giving thanks unto God, the Father of our Lord Jesus Christ, always, for you, offering prayer, -