Parallel Verses
Common New Testament
for you know how, as a father with his own children, we exhorted each one of you and encouraged you and charged you
New American Standard Bible
just as you know how we were
King James Version
As ye know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father doth his children,
Holman Bible
As you know, like a father with his own children,
International Standard Version
You know very well that we treated each of you the way a father treats his children.
A Conservative Version
just as ye know, as each one of you as a father of his own children, imploring you, and comforting,
American Standard Version
as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you , and testifying,
Amplified
For you know how we were exhorting and encouraging and imploring each one of you just as a father does [in dealing with] his own children, [guiding you]
An Understandable Version
For you know that we treated each one of you like a father treats his own children, exhorting you, and comforting you,
Anderson New Testament
as indeed you know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father his children,
Bible in Basic English
Even as you saw how, like a father with his children, we were teaching and comforting you all, and giving witness,
Daniel Mace New Testament
you likewise know, that we exhorted and encouraged every one of you, as a father doth his children,
Darby Translation
as ye know how, as a father his own children, we used to exhort each one of you, and comfort and testify,
Godbey New Testament
as you know, exhorting each one of you, as a father of his own children, and comforting you,
Goodspeed New Testament
You know how, like a father with his children, we used to urge, encourage, and implore you
John Wesley New Testament
As ye know how we exhorted and comforted every one of you,
Julia Smith Translation
As ye know how each one of you, as a father his children, comforting and encouraging, and testifying,
King James 2000
As you know how we exhorted and encouraged and charged every one of you, as a father does his children,
Lexham Expanded Bible
just as you know how [we treated] each one of you, like a father his own children,
Modern King James verseion
even as you know how we exhorted and comforted and testified to each one of you, as a father to his children,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
as ye know how that we exhorted and comforted, and besought every one of you, as a father his children,
Moffatt New Testament
how (as you know) we treated each of you as a father treats his children, beseeching you, encouraging you, and charging you
Montgomery New Testament
You know how I was wont to treat each of you as a father treats his children,
NET Bible
As you know, we treated each one of you as a father treats his own children,
New Heart English Bible
As you know, as a father with his own children,
Noyes New Testament
as ye know how we exhorted, and encouraged, and charged every one of you, as a father doth his children,
Sawyer New Testament
as you know how we exhorted and comforted you, as a father each one of his own children,
The Emphasized Bible
Even as ye know how, unto each one of you, we were as a father unto his own children, consoling you, and soothing, and calling o witness, -
Thomas Haweis New Testament
as ye know how [we treated] every one of you, as a father doth his children, exhorting you, and admonishing, and conjuring you,
Twentieth Century New Testament
Indeed, you know that, like a father with his own children, we used to encourage and comfort every one of you, and solemnly plead with you;
Webster
As ye know how we exhorted, and comforted, and charged every one of you, as a father doth his children,
Weymouth New Testament
For you know that we acted towards every one of you as a father does towards his own children, encouraging and cheering you,
Williams New Testament
for you know how, as a father deals with his children, we used to encourage you, cheer you on, and charge each of you
World English Bible
As you know, we exhorted, comforted, and implored every one of you, as a father does his own children,
Worrell New Testament
as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you, and testifying,
Worsley New Testament
as ye know likewise, how we exhorted and comforted every one of you, as a father his children;
Youngs Literal Translation
even as ye have known, how each one of you, as a father his own children, we are exhorting you, and comforting, and testifying,
Themes
Call » To special religious duty » All who are called of God
Christian ministers » Love of, for the ekklesia (the body of Christ), exemplified by paul
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Martureo
heautou
References
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 2:11
Verse Info
Context Readings
Paul's Approach To Ministry In Thessalonica
10 You are witnesses, and God also, how holy and righteous and blameless we behaved toward you believers; 11 for you know how, as a father with his own children, we exhorted each one of you and encouraged you and charged you 12 to live a life worthy of God, who calls you into his own kingdom and glory.
Cross References
1 Thessalonians 2:7
But we were gentle among you, like a mother nursing her little children.
Acts 20:2
When he had gone through those parts and had given them much encouragement, he came to Greece.
1 Corinthians 4:14-15
I do not write this to shame you, but to admonish you as my beloved children.
Ephesians 4:17
Now this I affirm and testify in the Lord, that you must no longer live as the Gentiles do, in the futility of their minds,
1 Thessalonians 4:1
Finally, brethren, we request and exhort you in the Lord Jesus, that as you learned from us how you ought to live and to please God, just as you are doing, you do so more and more.
1 Thessalonians 5:11
Therefore encourage one another and build up one another, just as you also are doing.
2 Thessalonians 3:12
Now such persons we command and exhort in the Lord Jesus Christ to work in quiet fashion and earn their own bread to eat.
1 Timothy 5:7
Command these things as well, so that they may be above reproach.
1 Timothy 5:21
I charge you, in the presence of God and of Christ Jesus and of the elect angels, to keep these instructions without partiality, doing nothing out of favoritism.
1 Timothy 6:2
Those who have believing masters must not be disrespectful to them because they are brethren, but they must serve them all the better, because those who benefit by their service are believers and beloved. Teach and urge these duties.
1 Timothy 6:13
I charge you in the presence of God, who gives life to all things, and of Christ Jesus, who made the good confession before Pontius Pilate,
1 Timothy 6:17
Instruct those who are rich in this present world not to be conceited or to fix their hope on the uncertainty of riches, but on God, who richly supplies us with everything to enjoy.
2 Timothy 4:1-2
I solemnly charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom:
Titus 2:6
Likewise urge the young men to be sensible.
Titus 2:9
Teach slaves to be subject to their masters in everything, to be well-pleasing, not to talk back to them,
Titus 2:15
Speak these things; exhort and reprove with all authority. Let no one disregard you.
Hebrews 13:22
I urge you, brethren, bear with my word of exhortation, for I have written to you briefly.