Parallel Verses
NET Bible
For we wanted to come to you (I, Paul, in fact tried again and again) but Satan thwarted us.
New American Standard Bible
King James Version
Wherefore we would have come unto you, even I Paul, once and again; but Satan hindered us.
Holman Bible
So we wanted to come to you—even I, Paul, time and again—but Satan
International Standard Version
That is why we wanted to come to you. Certainly I, Paul, wanted to come time and again, but Satan blocked our way.
A Conservative Version
Therefore we wanted to come to you, indeed I, Paul, even once and again, and Satan hindered us.
American Standard Version
because we would fain have come unto you, I Paul once and again; and Satan hindered us.
Amplified
For we wanted to come to you—I, Paul, again and again [wanted to come], but Satan hindered us.
An Understandable Version
For we [really] wanted to come to you [and] I, Paul, [even tried to come] more than once, but Satan prevented us. [Note: This was probably accomplished through the influence of certain people or circumstances].
Anderson New Testament
For this reason, we intended to go to you, (I Paul) both once and again, but Satan hindered us.
Bible in Basic English
For which reason we made attempts to come to you, even I, Paul, once and again; but Satan kept us from coming.
Common New Testament
For we wanted to come to you, I, Paul, again and againbut Satan hindered us.
Daniel Mace New Testament
this I Paul have frequently attempted, but Satan has been my obstacle.
Darby Translation
wherefore we have desired to come to you, even I Paul, both once and twice, and Satan has hindered us.
Godbey New Testament
Because we wish to come to you, I Paul indeed both once and twice; and Satan hindered me.
Goodspeed New Testament
For we resolved to come to see you??, Paul, did so again and again??ut Satan held us back.
John Wesley New Testament
Wherefore we would have come to you (even I Paul) once and again, but Satan hindered us.
Julia Smith Translation
Wherefore we would have come to you, I Paul, truly also once and twice; and the adversary hindered us.
King James 2000
Therefore we would have come unto you, even I Paul, once and again; but Satan hindered us.
Lexham Expanded Bible
because we wanted to come to you--I, Paul, {on more than one occasion}--and Satan hindered us.
Modern King James verseion
Therefore we desired to come to you, truly I, Paul, both once and twice; but Satan hindered us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and therefore we would have come unto you, I Paul once and again: but Satan withstood us.
Moffatt New Testament
(We did want to reach you ??I did, I Paul, more than once ??but Satan stopped us.)
Montgomery New Testament
For that reason I would fain have visited you??, Paul, again and again??ut Satan hindered me.
New Heart English Bible
because we wanted to come to you?indeed, I, Paul, once and again?but Satan hindered us.
Noyes New Testament
Wherefore we purposed to come to you, that is, I Paul, once and again; but Satan hindered us.
Sawyer New Testament
For which reason we wished to come to you; I Paul indeed once and again, and Satan hindered us.
The Emphasized Bible
Wherefore, we desired to come unto you - even, I, Paul, both once and again, - and, Satan, thwarted us.
Thomas Haweis New Testament
Therefore we wished to have come unto you, even I Paul, once and again; but Satan prevented us.
Twentieth Century New Testament
That was why we made up our minds to go and see you--at least I, Paul, did, more than once--but Satan put difficulties in our way.
Webster
Wherefore we would have come to you, even I Paul, once and again; but Satan hindered us.
Weymouth New Testament
On this account we wanted to come to you--at least I Paul wanted again and again to do so--but Satan hindered us.
Williams New Testament
Because we did want to come to see you; I mean, that I myself, Paul, wanted again and again to come, but Satan prevented it.
World English Bible
because we wanted to come to you -- indeed, I, Paul, once and again -- but Satan hindered us.
Worrell New Testament
Because we wished to come to you, even I, Paul, both once and again; and Satan hindered us.
Worsley New Testament
Wherefore we would have come unto you (even I Paul) once and again; but Satan hindered us.
Youngs Literal Translation
wherefore we wished to come unto you, (I indeed Paul,) both once and again, and the Adversary did hinder us;
Themes
Adversary » Power of » Instigating men to sin
Satan » Vanquished promises of ultimate triumph » Instigating men to sin
Satan's » Work » Instigating men to sin
Serpent » Power of » Instigating men to sin
Tempter » Power of » Instigating men to sin
Interlinear
thelo
References
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 2:18
Verse Info
Context Readings
Paul's Desire To Revisit The Thessalonians
17 But when we were separated from you, brothers and sisters, for a short time (in presence, not in affection) we became all the more fervent in our great desire to see you in person. 18 For we wanted to come to you (I, Paul, in fact tried again and again) but Satan thwarted us. 19 For who is our hope or joy or crown to boast of before our Lord Jesus at his coming? Is it not of course you?
Cross References
Romans 15:22
This is the reason I was often hindered from coming to you.
Romans 1:13
I do not want you to be unaware, brothers and sisters, that I often intended to come to you (and was prevented until now), so that I may have some fruit even among you, just as I already have among the rest of the Gentiles.
Job 33:14
"For God speaks, the first time in one way, the second time in another, though a person does not perceive it.
Zechariah 3:1-2
Next I saw Joshua the high priest standing before the angel of the Lord, with Satan standing at his right hand to accuse him.
Matthew 4:10
Then Jesus said to him, "Go away, Satan! For it is written: 'You are to worship the Lord your God and serve only him.'"
2 Corinthians 11:12-14
And what I am doing I will continue to do, so that I may eliminate any opportunity for those who want a chance to be regarded as our equals in the things they boast about.
Revelation 2:10
Do not be afraid of the things you are about to suffer. The devil is about to have some of you thrown into prison so you may be tested, and you will experience suffering for ten days. Remain faithful even to the point of death, and I will give you the crown that is life itself.
Revelation 12:9-12
So that huge dragon -- the ancient serpent, the one called the devil and Satan, who deceives the whole world -- was thrown down to the earth, and his angels along with him.
Philippians 4:16
For even in Thessalonica on more than one occasion you sent something for my need.
1 Corinthians 16:21
I, Paul, send this greeting with my own hand.
Colossians 4:18
I, Paul, write this greeting by my own hand. Remember my chains. Grace be with you.
2 Thessalonians 3:17
I, Paul, write this greeting with my own hand, which is how I write in every letter.