Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
that ye walk becomingly towards those without, and need no assistance from any person.
New American Standard Bible
so that you will
King James Version
That ye may walk honestly toward them that are without, and that ye may have lack of nothing.
Holman Bible
so that you may walk properly
International Standard Version
so that you may win the respect of outsiders, and have need of nothing.
A Conservative Version
so that ye may walk properly toward those outside, and may have nothing lacking.
American Standard Version
that ye may walk becomingly toward them that are without, and may have need of nothing.
Amplified
so that you will behave properly toward outsiders [exhibiting good character, personal integrity, and moral courage worthy of the respect of the outside world], and be dependent on no one and in need of nothing [be self-supporting].
An Understandable Version
[Do these things] so that you will live in a proper way in front of outsiders [i.e., non-Christians], and not have [to depend on people for] any needs.
Anderson New Testament
in order that you may walk with propriety toward those who are without, and may have need of nothing.
Bible in Basic English
That you may be respected by those who are outside, and may have need of nothing.
Common New Testament
so that your daily life may win the respect of outsiders and so that you will not be dependent on anyone.
Daniel Mace New Testament
so that your way of life may stand fair to the world, and prevent your being dependent upon any man.
Darby Translation
that ye may walk reputably towards those without, and may have need of no one.
Godbey New Testament
in order that you may walk about circumspectly toward the aliens, and you may have need of nothing.
Goodspeed New Testament
so that you may have the respect of the outsiders, and not be dependent upon anybody.
John Wesley New Testament
That ye may walk decently toward them that are without, and may want nothing.
Julia Smith Translation
That ye should walk becomingly to them without, and have need of nothing.
King James 2000
That you may walk honestly toward them that are outside, and that you may have lack of nothing.
Lexham Expanded Bible
so that you may live decently toward those outside, and may have need of nothing.
Modern King James verseion
so that you may walk becomingly toward those outside, and that you may lack nothing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that ye may behave yourselves honestly toward them that are without and that nothing be lacking unto you.
Moffatt New Testament
so that your life may be correct in the eyes of the outside world and self-supporting.
Montgomery New Testament
So that your conduct may be seemly toward those that are without, and that you may not need help from any man.
NET Bible
In this way you will live a decent life before outsiders and not be in need.
New Heart English Bible
that you may walk properly toward those who are outside, and may have need of nothing.
Noyes New Testament
that ye may walk becomingly toward those without, and may have need of nothing.
Sawyer New Testament
that you may walk becomingly towards those without and have need of nothing.
The Emphasized Bible
That ye should walk reputably toward those without, and, of no one, have, need.
Twentieth Century New Testament
So that your conduct may win respect from those outside the Church, and that you may not want for anything.
Webster
That ye may walk honestly towards them that are without, and that ye may have need of nothing.
Weymouth New Testament
so as to live worthy lives in relation to outsiders, and not be a burden to any one.
Williams New Testament
so that you may live influentially with the outsiders, and not be dependent on anybody.
World English Bible
that you may walk properly toward those who are outside, and may have need of nothing.
Worrell New Testament
that ye walk becomingly towards those without, and that ye may have need of nothing.
Worsley New Testament
as we gave you in charge, that ye may walk decently toward those that are without, and may have need of no one's assistance.
Youngs Literal Translation
that ye may walk becomingly unto those without, and may have lack of nothing.
Themes
Christian conduct » Walking » Honestly
Evil » Appearance of, to be avoided
Topics
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 4:12
Verse Info
Context Readings
Affirmation Of Continuing Love
11 and that you make it your study to live peaceably, and to do your own business, and to work with your own hands, even as we have enjoined you; 12 that ye walk becomingly towards those without, and need no assistance from any person. 13 Now I would not have you ignorant, brethren, concerning those who are fallen asleep, that ye be not afflicted, as the rest [of mankind] who have no hope.
Phrases
Cross References
Mark 4:11
And he said to them, To you it is given to know the mystery of the kingdom of God; but to those who are without, all things are in parables:
Romans 13:13
Let us walk becomingly as in the face of day, not in revels and drunkenness, not in impurities and wantonness, not in strife and envy.
Colossians 4:5
Walk wisely with regard to those without, redeeming the time.
Romans 12:17
Render to no man evil for evil. Be provident of things laudable in the sight of all men.
1 Corinthians 5:12-13
For what call have I to judge those who are without? Do not ye judge those who are within [the church]?
2 Corinthians 8:20-21
Avoiding this, that no man should lay any blame to us in this abundance which is administered by us:
2 Corinthians 11:7-9
Am I chargeable with a fault (humbling myself that you might be exalted), that I preached to you the gospel of God freely?
Philippians 4:8
Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are serious, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are amiable, whatsoever things are laudable, if there be any virtue, or any thing praise-worthy, pay attention to these things.
1 Thessalonians 5:22
Abstain from all appearance of evil.
1 Timothy 3:7
He must also have a fair character from those who are without, that he may not fall into reproach, and into the snare of the devil.
Titus 2:8-10
sound discourse, incapable of confutation; that he who is in opposition may be confounded, having nothing faulty to say of you.
1 Peter 2:12
having your conduct ornamental among the Gentiles: that, whereas they malign you as wicked doers, they may, being eye-witnesses of your good works, glorify God in the day when he visits them.
1 Peter 3:1
LIKEWISE, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, even if some obey not the word, by their wives' conduct without the word, they may be won over;
1 Peter 3:16-17
keeping a good conscience; that whereas they malign you, as evil doers, they may be confounded who take pleasure in ridiculing your good conduct in Christ.