Parallel Verses
New American Standard Bible
As I urged you
King James Version
As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,
Holman Bible
As I urged you when I went to Macedonia,
International Standard Version
When I was on my way to Macedonia, I urged you to stay in Ephesus so that you could instruct certain people to stop teaching false doctrine
A Conservative Version
As I urged thee, while going to Macedonia, remain in Ephesis, so that thou might command certain men not to teach something different,
American Standard Version
As I exhorted thee to tarry at Ephesus, when I was going into Macedonia, that thou mightest charge certain men not to teach a different doctrine,
Amplified
As I urged you when I was on my way to Macedonia, stay on at Ephesus so that you may instruct certain individuals not to teach any different doctrines,
An Understandable Version
As I urged you to do when I was leaving Macedonia [See Acts 20:1ff], I want you to remain in Ephesus in order to urge certain people not to teach a different [i.e., false] doctrine,
Anderson New Testament
As, on going into Macedonia, I besought you to remain in Ephesus, that you might charge some that they teach no other thing,
Bible in Basic English
It was my desire, when I went on into Macedonia, that you might make a stop at Ephesus, to give orders to certain men not to put forward a different teaching,
Common New Testament
As I urged you when I went into Macedonia, remain on at Ephesus so that you may instruct certain men not to teach strange doctrines,
Daniel Mace New Testament
At my departure from Macedonia, I advised you to stay at Ephesus in order to charge certain persons not to teach any different doctrine,
Darby Translation
Even as I begged thee to remain in Ephesus, when I was going to Macedonia, that thou mightest enjoin some not to teach other doctrines,
Godbey New Testament
As I exhorted you to remain in Ephesus, I going into Macedonia, in order that you may command certain ones not to teach heterodoxy,
Goodspeed New Testament
As I asked you to do when I was on my way to Macedonia, stay on in Ephesus in order to warn certain people there not to teach strange views
John Wesley New Testament
As I exhorted thee when I was going into Macedonia, abide at Ephesus; that thou mayest charge some to teach no other doctrine, Neither to give heed to fables and endless genealogies,
Julia Smith Translation
As I besought thee to remain in Ephesus, going into Macedonia, that thou mightest proclaim to some not to teach another doctrine,
King James 2000
As I besought you to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that you might charge some that they teach no other doctrine,
Lexham Expanded Bible
Just as I urged you [when I] traveled to Macedonia, remain in Ephesus, so that you may instruct certain people not to teach other doctrine,
Modern King James verseion
Even as I begged you to remain at Ephesus, when I was going to Macedonia, that you might charge some that they teach no other doctrine,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As I besought thee to abide still in Ephesus when I departed into Macedonia; even so, do: that thou command some that they teach no other wise,
Moffatt New Testament
As I asked you when I was on my way to Macedonia, stay where you are at Ephesus and warn certain individuals against teaching novelties
Montgomery New Testament
As I begged you when I was setting out for Macedonia, stay where you are at Ephesus, and instruct certain individuals there not to be teaching heterodoxy,
NET Bible
As I urged you when I was leaving for Macedonia, stay on in Ephesus to instruct certain people not to spread false teachings,
New Heart English Bible
As I urged you when I was going into Macedonia, stay at Ephesus that you might command certain men not to teach a different doctrine,
Noyes New Testament
As I besought thee, when I set out for Macedonia, to remain still in Ephesus, that thou mightst charge certain persons not to teach other doctrine,
Sawyer New Testament
As I requested you to remain at Ephesus, when going into Macedonia, that you might charge some not to preach another doctrine,
The Emphasized Bible
Even as I exhorted thee to remain in Ephesus, when I was journeying into Macedonia, that thou mightest charge some -
Thomas Haweis New Testament
As I exhorted thee to abide at Ephesus when I went into Macedonia, that thou mightest enjoin certain persons to introduce no different doctrine,
Twentieth Century New Testament
I beg you, as I did when I was on my way into Macedonia, to remain at Ephesus; that you may instruct certain people there not to teach new and strange doctrines,
Webster
As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,
Weymouth New Testament
When I was on my journey to Macedonia I begged you to remain on in Ephesus that you might remonstrate with certain persons because of their erroneous teaching
Williams New Testament
As I begged you to do when I was on my way to Macedonia, I still beg you to stay on in Ephesus to warn certain teachers
World English Bible
As I urged you when I was going into Macedonia, stay at Ephesus that you might command certain men not to teach a different doctrine,
Worrell New Testament
As I exhorted you to continue in Ephesus, when I was journeying into Macedonia, that you might charge certain ones not to teach a different doctrine,
Worsley New Testament
As I exhorted thee to stay at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge certain persons not to teach other doctrine,
Youngs Literal Translation
according as I did exhort thee to remain in Ephesus -- I going on to Macedonia -- that thou mightest charge certain not to teach any other thing,
Themes
Discipline of the church » Consists in » Maintaining sound doctrine
Doctrine » Not being attracted to strange doctrines
Ephesus » Timothy directed by paul to remain at
Fables » Not giving heed to fables
teaching » Those that teach doctrines contrary to Christ’s
Interlinear
Prosmeno
Paraggello
Tis
heterodidaskaleo
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 1:3
Prayers for 1 Timothy 1:3
Verse Info
Context Readings
Instructions For Timothy In Ephesus
2
To
Cross References
Galatians 1:6-7
I am amazed that you are so quickly deserting
1 Timothy 6:3
If anyone
Colossians 2:6-11
Therefore as you have received
1 Timothy 4:6
In pointing out these things to
1 Timothy 4:11
Titus 1:9-11
2 John 1:7
For
2 John 1:9-10
Acts 18:19
They came to
Acts 19:1-10
It happened that while
Acts 20:1-3
After the uproar had ceased, Paul sent for
Ephesians 4:14
Philippians 2:24
and
1 Timothy 5:7
1 Timothy 6:10
For
1 Timothy 6:17
Instruct those who are rich in
Revelation 2:1-2
Revelation 2:14
Revelation 2:20