Parallel Verses

New Heart English Bible

as knowing this, that law is not made for a righteous man, but for the lawless and insubordinate, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for those who kill their father or mother, for murderers,

New American Standard Bible

realizing the fact that law is not made for a righteous person, but for those who are lawless and rebellious, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for those who kill their fathers or mothers, for murderers

King James Version

Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,

Holman Bible

We know that the law is not meant for a righteous person, but for the lawless and rebellious, for the ungodly and sinful, for the unholy and irreverent, for those who kill their fathers and mothers, for murderers,

International Standard Version

that is, if he understands that the Law is not intended for righteous people but for lawbreakers and rebels, for ungodly people and sinners, for those who are unholy and irreverent, for those who kill their fathers, their mothers, or other people,

A Conservative Version

knowing this, that law is not laid down for righteous men, but for the lawless and rebellious, for the irreverent and sinful, for the impious and profane, for father killers and mother killers, for man killers,

American Standard Version

as knowing this, that law is not made for a righteous man, but for the lawless and unruly, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,

Amplified

understanding the fact that law is not enacted for the righteous person [the one in right standing with God], but for lawless and rebellious people, for the ungodly and sinful, for the irreverent and profane, for those who kill their fathers or mothers, for murderers,

An Understandable Version

We [also] know this: Law [or, "the law of Moses"] is not intended for a righteous person, but for lawbreakers and rebels, for ungodly people and sinners, for unholy and irreverent people, for people who kill their parents, for murderers,

Anderson New Testament

knowing this, that law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for the unholy and for scorners, for murderers of fathers and murderers of mothers, for man-slayers,

Bible in Basic English

With the knowledge that the law is made, not for the upright man, but for those who have no respect for law and order, for evil men and sinners, for the unholy and those who have no religion, for those who put their fathers or mothers to death, for takers of life,

Common New Testament

realizing the fact that law is not made for a righteous person, but for those who are lawless and rebellious, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for those who kill their fathers or mothers, for murderers

Daniel Mace New Testament

it being plain, that the law was not design'd against the just, but against the lawless and refractory, against irreligion and vice, impiety and prophaneness, parricide and man-slaughter,

Darby Translation

knowing this, that law has not its application to a righteous person, but to the lawless and insubordinate, to the impious and sinful, to the unholy and profane, to smiters of fathers and smiters of mothers; to murderers,

Godbey New Testament

knowing this, that the law is not made for the righteous, but for the unrighteous and disorderly, for the ungodly and for sinners, for the unholy and the profane, for patricides, matricides and homocides,

Goodspeed New Testament

with the understanding that law is not intended for upright men but for the lawless and disorderly, the godless and irreligious, the irreverent and profane, men who kill their fathers or mothers, murderers,

John Wesley New Testament

Knowing this, that the law doth not lie against a righteous man; but against the lawless and disobedient, against the ungodly and sinners, the unholy and prophane, against killers of their fathers or their mothers, against murderers,

Julia Smith Translation

Knowing this, that the law is laid down not for the just one, but for the lawless and disorderly, for the profane and sinful, for the wicked and unholy, for the patricides and matricides, for manslayers,

King James 2000

Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,

Lexham Expanded Bible

knowing this, that the law [is] not given for a righteous [person] but for the lawless and rebellious, for the ungodly and sinners, for the unholy and totally worldly, for the one who kills his father and the one who kills his mother, for murderers,

Modern King James verseion

knowing this, that the law is not made for a righteous one, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

understanding this, how that the law is not given unto a righteous man, but unto the unrighteous and disobedient, to the ungodly and to sinners, to unholy and unclean, to murderers of fathers and murderers of mothers, to manslayers

Moffatt New Testament

he must keep in mind that no law is ever made for honest people but for the lawless and the insubordinate, for the impious and the sinful, for the irreverent and the profane, for parricides and matricides, murderers,

Montgomery New Testament

but he must remember that the Law is not enacted for a good man, but for the lawless and rebellious, for the irreligious and sinful, for the godless and profane, for parricides and murderers,

NET Bible

realizing that law is not intended for a righteous person, but for lawless and rebellious people, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for those who kill their fathers or mothers, for murderers,

Noyes New Testament

knowing this, that the Law is not made for a righteous man, but for the lawless and unruly, for the ungodly and sinful, for the unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,

Sawyer New Testament

knowing this, that a law is not made for a righteous man, but for the wicked and disorderly, the impious and sinful, the unholy and profane, murderers of fathers and murderers of mothers and murderers of their fellow-men,

The Emphasized Bible

Knowing this - that, to a righteous man, law, doth not apply, but to the lawless and insubordinate, ungodly and sinful, irreligious and profane, smiters of fathers and smiters of mothers, murderers,

Thomas Haweis New Testament

knowing this, that the law is not made for the just man, but for the lawless and disorderly, for the ungodly and for sinners, for the unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for men-slayers,

Twentieth Century New Testament

by one who recognizes that laws were not made for good men, but for the lawless and disorderly, for irreligious and wicked people, for those who are irreverent and profane, for those who ill-treat their fathers or mothers, for murderers,

Webster

Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers, and murderers of mothers, for man-slayers,

Weymouth New Testament

and remembers that a law is not enacted to control a righteous man, but for the lawless and rebellious, the irreligious and sinful, the godless and profane--for those who strike their fathers or their mothers, for murderers,

Williams New Testament

that is, if he understands that law is not enacted for upright people but for the lawless and disorderly, the godless and sinful, the ignorant and profane, people who kill their fathers or mothers, murderers,

World English Bible

as knowing this, that law is not made for a righteous man, but for the lawless and insubordinate, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,

Worrell New Testament

knowing this, that law is not enacted for a righteous man, but for lawless and unruly ones, for ungodly and sinful, for unholy and profane, for patricides, and matricides, for man-slayers,

Worsley New Testament

knowing this, that a law does not lie against a righteous person, but against the lawless and unruly, the impious and wicked, the unholy and profane,

Youngs Literal Translation

having known this, that for a righteous man law is not set, but for lawless and insubordinate persons, ungodly and sinners, impious and profane, parricides and matricides, men-slayers,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

is
κεῖμαι 
Keimai 
lie, be laid, be set, be appointed, be, be made, laid up, there
Usage: 23

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

κεῖμαι 
Keimai 
lie, be laid, be set, be appointed, be, be made, laid up, there
Usage: 23

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

for the lawless
ἄνομος 
Anomos 
Usage: 9

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἀνυπότακτος 
Anupotaktos 
Usage: 4

for the ungodly
ἀσεβής 
Asebes 
Usage: 9

ἁμαρτωλός 
Hamartolos 
Usage: 31

ἀνόσιος 
Anosios 
Usage: 2

βέβηλος 
Bebelos 
Usage: 5

πατραλῴας 
Patraloas 
murder of a father
Usage: 1

μητραλῴας 
metraloas 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals containing 1 Timothy 1:9

References

Context Readings

Instructions For Timothy In Ephesus

8 But we know that the law is good, if a man uses it lawfully, 9 as knowing this, that law is not made for a righteous man, but for the lawless and insubordinate, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for those who kill their father or mother, for murderers, 10 for the sexually immoral, for men who have sexual relations with men, for kidnappers, for liars, for perjurers, and for any other thing contrary to the sound doctrine;


Cross References

Galatians 5:23

gentleness, and self-control. Against such things there is no law.

Galatians 3:19

What then is the law? It was added because of transgressions, until the seed should come to whom the promise has been made. It was ordained through angels by the hand of a mediator.

Hebrews 12:16

lest there be any sexually immoral person, or profane person, like Esau, who sold his own birthright for one meal.

1 Peter 4:18

"If it is hard for the righteous to be saved, what will happen to the ungodly and the sinner?"

Genesis 9:5-6

I will surely require your blood of your lives. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man's brother, I will require the life of man.

Exodus 20:13

"You shall not murder.

Exodus 21:14

If a man schemes and comes presumptuously on his neighbor to kill him, you shall take him from my altar, that he may die.

Leviticus 20:9

"'For everyone who curses his father or his mother shall surely be put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.

Numbers 35:30-33

"'Whoever kills any person, the murderer shall be slain at the mouth of witnesses: but one witness shall not testify against any person that he die.

Deuteronomy 21:6-9

All the elders of that city, who are nearest to the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley;

Deuteronomy 27:16

'Cursed is he who sets light by his father or his mother.' All the people shall say, 'Amen.'

2 Samuel 16:11

David said to Abishai, and to all his servants, "Behold, my son, who came forth from my bowels, seeks my life. How much more this Benjamite, now? Leave him alone, and let him curse; for the LORD has invited him.

2 Samuel 17:1-4

Moreover Ahithophel said to Absalom, "Let me now choose twelve thousand men, and I will arise and pursue after David tonight.

2 Kings 19:37

It happened, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer struck him with the sword; and they escaped into the land of Ararat. Esar Haddon his son reigned in his place.

2 Chronicles 32:21

The LORD sent an angel, who cut off all the mighty men of valor, and the leaders and captains, in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. When he had come into the house of his god, those who came forth from his own bowels killed him there with the sword.

Proverbs 20:20

Whoever curses his father or his mother, his lamp shall be put out in blackness of darkness.

Proverbs 28:17

A man who is tormented by life blood will be a fugitive until death; no one will support him.

Proverbs 28:24

Whoever robs his father or his mother, and says, "It's not wrong." He is a partner with a destroyer.

Proverbs 30:11

There is a generation that curses their father, and doesn't bless their mother.

Proverbs 30:17

"The eye that mocks at his father, and scorns obedience to his mother: the ravens of the valley shall pick it out, the young eagles shall eat it.

Jeremiah 23:11

for both prophet and priest are profane; yes, in my house have I found their wickedness," says the LORD.

Ezekiel 21:25

"'You, deadly wounded wicked one, the prince of Israel, whose day has come, in the time of the iniquity of the end,

Matthew 10:21

"And brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.

Romans 1:30

slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents,

Romans 4:13

For the promise to Abraham and to his seed that he should be heir of the world was not through the law, but through the righteousness of faith.

Romans 5:20

The law came in besides, that the trespass might abound; but where sin abounded, grace abounded more exceedingly;

Romans 6:14

For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.

Galatians 3:10-14

For as many as are of the works of the law are under a curse. For it is written, "Cursed is everyone who does not continue in all things that are written in the book of the law, to do them."

Galatians 5:21

envyings, murders, drunkenness, orgies, and things like these; of which I forewarn you, even as I also forewarned you, that those who practice such things will not inherit the Kingdom of God.

2 Thessalonians 2:8

Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will kill with the breath of his mouth, and destroy by the manifestation of his coming;

Titus 1:16

They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work.

Titus 3:3

For we were also once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

Hebrews 11:31

By faith, Rahab the prostitute, did not perish with those who were disobedient, having received the spies in peace.

1 Peter 2:7

For you who believe therefore is the honor, but for those who do not believe, "The stone which the builders rejected, has become the chief cornerstone,"

1 Peter 3:20

who before were disobedient, when God waited patiently in the days of Noah, while the ship was being built. In it, few, that is, eight souls, were saved by means of water.

Revelation 21:8

But for the cowardly, unbelieving, abominable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars, their part is in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death."

Revelation 22:15

Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain