Parallel Verses

Modern King James verseion

Having suggested these things to the brothers, you shall be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the Words of Faith and by the good doctrine which you have followed.

New American Standard Bible

In pointing out these things to the brethren, you will be a good servant of Christ Jesus, constantly nourished on the words of the faith and of the sound doctrine which you have been following.

King James Version

If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained.

Holman Bible

If you point these things out to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished by the words of the faith and the good teaching that you have followed.

International Standard Version

If you continue to point these things out to the brothers, you will be a good servant of the Messiah Jesus, nourished by the words of the faith and the healthy teaching that you have followed closely.

A Conservative Version

Laying these things down to the brothers, thou will be a good helper of Jesus Christ, reared up in the words of the faith, and of the good doctrine that thou have followed.

American Standard Version

If thou put the brethren in mind of these things, thou shalt be a good minister of Christ Jesus, nourished in the words of the faith, and of the good doctrine which thou hast followed until now :

Amplified

If you point out these instructions to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, constantly nourished [through study] on the words of the faith and of the good [Christian] doctrine which you have closely followed.

An Understandable Version

If you point out these things to the brothers you will be a good minister of Christ Jesus, and will be nurtured by the message of the faith and of the good teaching which you have been following.

Anderson New Testament

By recommending these things to the attention of the brethren, you will be a good minister of Jesus Christ, being nourished with the words of the faith, and of good teaching, which you have fully known.

Bible in Basic English

If you keep these things before the minds of the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, trained in the words of the faith and of the right teaching which has been your guide:

Common New Testament

If you point out these things to the brethren, you will be a good minister of Christ Jesus, constantly nourished on the words of the faith and of the good doctrine which you have followed.

Daniel Mace New Testament

If you represent these things to the brethren, you will appear to be a true minister of Jesus Christ, brought up in the institutions of faith, and the true doctrine to which you were attach'd.

Darby Translation

Laying these things before the brethren, thou wilt be a good minister of Christ Jesus, nourished with the words of the faith and of the good teaching which thou hast fully followed up.

Godbey New Testament

Submitting these things to the brethren, you will be a beautiful minister of Jesus Christ, being nourished by the words of faith, and the beautiful teaching which you have followed;

Goodspeed New Testament

If you point this out to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, living on the principles of the faith and the excellent teaching you have had.

John Wesley New Testament

If thou remind the brethren of these things, thou wilt be a good minister of Jesus Christ, nourishing them with the words of faith, and of the good doctrine whereto thou hast attained.

Julia Smith Translation

These having laid down to the brethren, thou shalt be a good servant of Jesus Christ, brought up in the words of faith and good doctrine, which thou bast closely followed.

King James 2000

If you put the brethren in remembrance of these things, you shall be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, which you have attained.

Lexham Expanded Bible

[By] teaching these [things] to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, trained in the words of the faith and of the good teaching that you have followed faithfully.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou shalt put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ which hast been nourished up in the words of the faith, and good doctrine, which doctrine thou hast continually followed.

Moffatt New Testament

Lay this before the brotherhood, and you will be an excellent minister of Christ Jesus, brought up on the truths of the faith and on the lessons of the good doctrine you have already followed.

Montgomery New Testament

As you lay all these things before the brothers, you will be a noble minister of Christ Jesus, nourishing yourself in the precepts of the faith and that noble teaching which you have followed.

NET Bible

By pointing out such things to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, having nourished yourself on the words of the faith and of the good teaching that you have followed.

New Heart English Bible

If you instruct the brothers of these things, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished in the words of the faith, and of the good doctrine which you have followed.

Noyes New Testament

If thou lay these things before the brethren, thou wilt be a good minister of Christ Jesus, nourished in the words of the faith, and of the good teaching, with which thou art well acquainted.

Sawyer New Testament

Suggesting these things to the brothers, you will be a good minister of Christ Jesus, nourished with the words of the faith and the good instruction which you have followed;

The Emphasized Bible

These things, submitting to the brethren, thou shall be, a noble, minister of Christ Jesus, nourishing thyself with the words of the faith, and of the noble teaching which thou hast closely studied.

Thomas Haweis New Testament

If thou suggest these truths to the brethren, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and sound doctrine, whereunto thou hast attained.

Twentieth Century New Testament

Put all this before the Brethren, and you will be a good servant of Christ Jesus, sustained by the precepts of the Faith and of that Good Teaching by which you have guided your life.

Webster

If thou shalt put the brethren in remembrance of these things, thou wilt be a good minister of Jesus Christ, nourished by the words of faith and of good doctrine, to which thou hast attained.

Weymouth New Testament

If you warn the brethren of these dangers you will be a good and faithful servant of Christ Jesus, inwardly feeding on the lessons of the faith and of the sound teaching of which you have been, and are, so close a follower.

Williams New Testament

If you continue to put these things before the brothers, you will be a good minister of Christ Jesus, ever feeding your own soul on the truths of the faith and of the fine teaching which you have followed.

World English Bible

If you instruct the brothers of these things, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished in the words of the faith, and of the good doctrine which you have followed.

Worrell New Testament

Suggesting these things to the brethren, you will be a good minister of Christ Jesus, nourished in the words of the faith and of the good teaching which you have strictly followed;

Worsley New Testament

If thou lay these things before the brethren, thou wilt be a good minister of Jesus Christ, as one brought up in the words of faith and of good doctrine, to which thou hast attained.

Youngs Literal Translation

These things placing before the brethren, thou shalt be a good ministrant of Jesus Christ, being nourished by the words of the faith, and of the good teaching, which thou didst follow after,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If thou put
ὑποτίθημι 
Hupotithemi 
Usage: 2

the brethren
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

in remembrance of
ὑποτίθημι 
Hupotithemi 
Usage: 2

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

thou shalt be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

a good
καλός 
Kalos 
Usage: 62

διάκονος 
Diakonos 
Usage: 24

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

nourished up in
ἐντρέφω 
Entrepho 
nourish up in
Usage: 1

the words
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of good
καλός 
Kalos 
Usage: 62

διδασκαλία 
Didaskalia 
Usage: 19

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

Devotionals

Devotionals about 1 Timothy 4:6

Images 1 Timothy 4:6

Prayers for 1 Timothy 4:6

Context Readings

The Good Servant Of Christ

5 For it is sanctified through the Word of God and prayer. 6 Having suggested these things to the brothers, you shall be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the Words of Faith and by the good doctrine which you have followed. 7 But refuse profane and old-womanish tales, and exercise yourself to godliness.

Cross References

1 Timothy 1:10

for fornicators, for homosexuals, for slave-traders, for liars, for perjurers, and anything else that is contrary to sound doctrine,

Psalm 19:7

The Law of Jehovah is perfect, converting the soul; the testimony of Jehovah is sure, making the simple wise.

Proverbs 4:2

For I give you good teaching; do not forsake my law.

Jeremiah 15:16

Your Words were found, and I ate them; and Your Word was to me the joy and gladness of my heart; for I am called by Your name, O Jehovah, the God of Hosts.

Matthew 13:52

Then He said to them, Therefore every scribe who is instructed to the kingdom of Heaven is like a man who is a householder, who brings out things new and old out of his treasure.

John 7:16-17

Jesus answered them and said, My doctrine is not Mine, but His who sent Me.

Acts 20:31

Therefore watch and remember that for the time of three years I did not cease to warn everyone night and day with tears.

Acts 20:35

I have shown you all things, that working in this way we ought to help the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, that He Himself said, It is more blessed to give than to receive.

Romans 15:15

But, brothers, I wrote to you boldly, as reminding you in part, because of the grace that is given to me by God,

1 Corinthians 4:1-2

So let a man think of us as ministers of Christ and stewards of the mysteries of God.

1 Corinthians 4:17

For this cause I have sent Timothy to you, who is my beloved son and faithful in the Lord, who shall remind you of my ways which are in Christ, as I teach everywhere in every church.

2 Corinthians 3:6

who also has made us able ministers of the new covenant; not of the letter, but of the spirit; for the letter kills, but the Spirit makes alive.

2 Corinthians 6:4

but in everything commending ourselves as God's servants, in much patience, in troubles, in emergencies, in distresses,

Ephesians 4:15-16

But that you, speaking the truth in love, may in all things grow up to Him who is the Head, even Christ;

Ephesians 6:21

But, so that you also may know my affairs and how I do, Tychicus, a beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things,

Philippians 3:16

Yet, as to what we have already attained, let us walk in the same rule, let us mind the same thing.

Colossians 2:19

and not holding the Head, from whom all the body, having been supplied through the joints and bands, and having been joined together, will grow with the growth of God.

Colossians 3:16

Let the Word of Christ dwell in you richly in all wisdom, teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.

Colossians 4:7

Tychicus, the beloved brother and faithful minister and fellow-servant in the Lord, will make known to you all things about me.

1 Thessalonians 3:2

And we sent Timothy, our brother and minister of God, and our fellow laborer in the gospel of Christ, to establish you and to comfort you concerning your faith,

1 Timothy 4:16

Hold on to yourself and to the doctrine; continue in them, for doing this you shall both save yourself and those who hear you.

1 Timothy 6:3

If anyone teaches otherwise, and does not consent to wholesome words (those of our Lord Jesus Christ), and to the doctrine according to godliness,

2 Timothy 1:6

Therefore I remind you to inflame anew the gift of God, which is in you by the putting on of my hands.

2 Timothy 2:14-15

Put them in memory of these things, charging them before the Lord not to dispute about words to no profit, to the subverting of the hearers.

2 Timothy 3:10

But you have fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, long-suffering, love, patience,

2 Timothy 3:14-17

But continue in the things that you have learned and have been assured of, knowing from whom you have learned them,

2 Timothy 4:3

For a time will be when they will not endure sound doctrine, but they will heap up teachers to themselves according to their own lusts, tickling the ear.

Titus 2:1

But you speak the things which become sound doctrine:

Titus 2:7-10

In all things having shown yourself a pattern of good works: in the doctrine, purity, sensibleness, without corruption,

1 Peter 2:2

desire the sincere milk of the Word, as newborn babes, so that you may grow by it;

2 Peter 1:12-15

Therefore I will not neglect to put you always in remembrance of these things, though you know them and are established in the present truth.

2 Peter 3:1-2

Beloved, I now write this second letter to you, in which I stir up your pure mind by reminder

2 John 1:9

Everyone transgressing and not abiding in the doctrine of Christ does not have God. He who abides in the doctrine of Christ, he has both the Father and the Son.

Jude 1:5

But I intend to remind you, you once knowing these things, that the Lord having delivered a people out of the land of Egypt, in the second place destroyed the ones not believing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain