Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, when Judah turned and lo! as for them, the battle was before and behind, then made they outcry unto Yahweh, - and, the priests, kept on blowing with the trumpets.

New American Standard Bible

When Judah turned around, behold, they were attacked both front and rear; so they cried to the Lord, and the priests blew the trumpets.

King James Version

And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind: and they cried unto the LORD, and the priests sounded with the trumpets.

Holman Bible

Judah turned and discovered that the battle was in front of them and behind them, so they cried out to the Lord. Then the priests blew the trumpets,

International Standard Version

When the army of Judah turned around to look, they were being attacked from both front and rear, so they cried out to the LORD while the priests sounded their trumpets.

A Conservative Version

And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind them. And they cried to LORD, and the priests sounded with the trumpets.

American Standard Version

And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind them; and they cried unto Jehovah, and the priests sounded with the trumpets.

Amplified

When [the men of] Judah turned around, they were attacked from both front and rear; so they cried out to the Lord [for help], and the priests blew the trumpets.

Bible in Basic English

And Judah, turning their faces, saw that they were being attacked in front and at the back; and they gave a cry for help to the Lord, while the priests were sounding their horns.

Darby Translation

And Judah looked back, and behold, they had the battle in front and behind; and they cried to Jehovah, and the priests sounded with the trumpets.

Julia Smith Translation

And Judah will turn, and behold, to them the war before and behind: and they will cry out to Jehovah and the priests trumpeting with the trumpets.

King James 2000

And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind: and they cried unto the LORD, and the priests sounded with the trumpets.

Lexham Expanded Bible

When Judah turned, then behold, the battle against them [was] in front and behind, and they cried to Yahweh, and the priests blew on the trumpets.

Modern King James verseion

And Judah turned, and, behold, the battle was before and behind. And they cried to Jehovah, and the priests sounded with the trumpets.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when Judah turned and saw the battle behind and before, they cried unto the LORD, and the priests blew the trumpets

NET Bible

The men of Judah turned around and realized they were being attacked from the front and the rear. So they cried out for help to the Lord. The priests blew their trumpets,

New Heart English Bible

When Judah looked back, behold, the battle was before and behind them; and they cried to the LORD, and the priests sounded with the trumpets.

Webster

And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind: and they cried to the LORD, and the priests sounded with the trumpets.

World English Bible

When Judah looked back, behold, the battle was before and behind them; and they cried to Yahweh, and the priests sounded with the trumpets.

Youngs Literal Translation

And Judah turneth, and lo, against them is the battle, before and behind, and they cry to Jehovah, and the priests are blowing with trumpets,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

פּנה 
Panah 
Usage: 134

behold, the battle
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and behind
אחר אחור 
'achowr 
Usage: 41

and they cried
צעק 
Tsa`aq 
Usage: 55

unto the Lord

Usage: 0

and the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

חצרר חצצר חצר 
Chatsar 
Usage: 6

References

Easton

Fausets

Context Readings

Abijah And Civil War

13 But, Jeroboam, sent round an ambush, to come up from behind them, - so they were before Judah and, the ambush, did come up from behind them. 14 And, when Judah turned and lo! as for them, the battle was before and behind, then made they outcry unto Yahweh, - and, the priests, kept on blowing with the trumpets. 15 Then the men of Judah gave a shout, - and it came to pass, when the men of Judah shouted, then, God himself, smote Jeroboam and all Israel, before Abijah and Judah.

Cross References

2 Chronicles 14:11

Then Asa cried out unto Yahweh his God, and said, O Yahweh, it is, nothing with thee, to help whether with many or with such as have no strength. Help us, O Yahweh our God, for, on thee, do we lean, and, in thy name, have we come against this multitude, - O Yahweh! our God, thou art, let not, weak man, have power against thee.

Exodus 14:10

Now when, Pharaoh, had drawn near, the sons of Israel lifted up their eyes, and lo! the Egyptians, moving along after them and they feared greatly, and the sons of Israel made outcry unto Yahweh.

Joshua 8:20

And the men of Ai turned behind them, and looked, and lo! the smoke of the city had risen up towards the heavens, and there was in them no strength, to flee this way or that way, - moreover, the people that were fleeing to the wilderness, turned back upon the pursuers.

Judges 20:33-43

And, all the men of Israel, rose up out of their place, and set themselves in array in Baal-tamar, - and, the liers in wait of Israel, began to break forth out of their place, out of the forest of Gibeah.

2 Samuel 10:8-14

And the sons of Ammon came out, and set in array for battle, at the entrance of the gate, - whereas, the Syrians of Zoba, and of Rehob, and the men of Tob and of Maacah, were by themselves, in the field.

2 Chronicles 18:31

So it came to pass, when the chariot-captains saw Jehoshaphat, that, they, said, The king of Israel, it is. And they compassed him about, to fight, - but Jehoshaphat made outcry, and, Yahweh, helped him, yea God allured them away from him.

Psalm 50:15

Call upon me, then, in the day of distress, I will deliver thee, that thou mayest glorify me.

Psalm 91:5

Thou shalt not be afraid, Of the dread of the night, Of the arrow that flieth by day;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain