Parallel Verses
NET Bible
Asa had an army of 300,000 men from Judah, equipped with large shields and spears. He also had 280,000 men from Benjamin who carried small shields and were adept archers; they were all skilled warriors.
New American Standard Bible
Now Asa had an army of
King James Version
And Asa had an army of men that bare targets and spears, out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bare shields and drew bows, two hundred and fourscore thousand: all these were mighty men of valour.
Holman Bible
Asa had an army of 300,000 from Judah bearing large shields and spears,
International Standard Version
Asa kept a standing army of 300,000 soldiers from Judah equipped with large shields and spears, as well as 280,000 soldiers from Benjamin, also bearing shields and wielding bows. All of them were valiant soldiers.
A Conservative Version
And Asa had an army that bore bucklers and spears, out of Judah three hundred thousand, and out of Benjamin, that bore shields and drew bows, two hundred and eighty thousand. All these were mighty men of valor.
American Standard Version
And Asa had an army that bare bucklers and spears, out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bare shields and drew bows, two hundred and fourscore thousand: all these were mighty men of valor.
Amplified
Now Asa had an army of 300,000 men from Judah, who carried large shields and spears, and 280,000 from Benjamin, who carried shields and drew bows, all courageous men.
Bible in Basic English
And Asa had an army of three hundred thousand men of Judah armed with body-covers and spears, and two hundred and eighty thousand of Benjamin armed with body-covers and bows; all these were men of war.
Darby Translation
And Asa had an army that bore targets and spears: out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bore shields and drew the bow, two hundred and eighty thousand: all these, mighty men of valour.
Julia Smith Translation
And there will be to Asa an army lifting up the shield and spear, out of Judah three hundred thousand; and from Benjamin lifting up the shield and bending the bow, two hundred and eighty thousand: all these strong of power.
King James 2000
And Asa had an army of men that bore large shields and spears, out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bore shields and drew bows, two hundred and fourscore thousand: all these were mighty men of valor.
Lexham Expanded Bible
And Asa had an army [of] three hundred thousand from Judah, bearing shields and spears, and two hundred and eighty thousand from Benjamin [who] carried shields and drew bows. All of these [were] mighty warriors of strength.
Modern King James verseion
And Asa had an army which bore bucklers and spears, three hundred thousand out of Judah. And out of Benjamin there were two hundred and eighty thousand who bore shields and drew bows; all these mighty men of valor.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Asa had an army that bare shield and spear, out of Judah three hundred thousand, and out of Benjamin that bare shield and drew bows two hundred and eighty thousand, and were all strong men.
New Heart English Bible
Asa had an army that bore bucklers and spears, out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bore shields and drew bows, two hundred eighty thousand: all these were mighty men of valor.
The Emphasized Bible
And it came to pass that, Asa, had a force bearing shield and spear, out of Judah, three hundred thousand, and, out of Benjamin, such as bare a buckler and trode a bow, two hundred and eighty thousand, - all these, were heroes of valour.
Webster
And Asa had an army of men that bore targets and spears, out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bore shields and drew bows, two hundred and eighty thousand: all these were mighty men of valor.
World English Bible
Asa had an army that bore bucklers and spears, out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bore shields and drew bows, two hundred eighty thousand: all these were mighty men of valor.
Youngs Literal Translation
And there is to Asa a force bearing target and spear, out of Judah three hundred thousand, and out of Benjamin, bearing shield and treading bow, two hundred and eighty thousand: all these are mighty of valour.
Themes
Archery » Practiced by the israelites
Benjamin » Tribe of » Military forces of » During the reign of asa
the Bow » Used expertly by » Benjamites
Shield » Used by the benjamites
Topics
Interlinear
Chayil
Nasa'
Shalowsh
me'ah
'eleph
אלף
'eleph
thousand, eleven hundred , variant, twelve hundred
Usage: 504
Nasa'
Darak
me'ah
References
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 14:8
Verse Info
Context Readings
The Cushite Invasion
7 He said to the people of Judah: "Let's build these cities and fortify them with walls, towers, and barred gates. The land remains ours because we have followed the Lord our God and he has made us secure on all sides." So they built the cities and prospered. 8 Asa had an army of 300,000 men from Judah, equipped with large shields and spears. He also had 280,000 men from Benjamin who carried small shields and were adept archers; they were all skilled warriors. 9 Zerah the Cushite marched against them with an army of 1,000,000 men and 300 chariots. He arrived at Mareshah,
Cross References
2 Chronicles 13:3
Abijah launched the attack with 400,000 well-trained warriors, while Jeroboam deployed against him 800,000 well-trained warriors.
2 Chronicles 11:1
When Rehoboam arrived in Jerusalem, he summoned 180,000 skilled warriors from Judah and Benjamin to attack Israel and restore the kingdom to Rehoboam.
2 Chronicles 17:14-19
These were their divisions by families: There were a thousand officers from Judah. Adnah the commander led 300,000 skilled warriors,
2 Chronicles 25:5
Amaziah assembled the people of Judah and assigned them by families to the commanders of units of a thousand and the commanders of units of a hundred for all Judah and Benjamin. He counted those twenty years old and up and discovered there were 300,000 young men of fighting age equipped with spears and shields.