Parallel Verses
Modern King James verseion
For the eyes of Jehovah run to and fro in all the whole earth to show Himself strong on behalf of those whose heart is perfect toward Him. You have done foolishly in this; therefore from now on you shall have wars.
New American Standard Bible
For
King James Version
For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.
Holman Bible
For the eyes of Yahweh roam throughout the earth
International Standard Version
The LORD's eyes keep on roaming throughout the earth, looking for those whose hearts completely belong to him, so that he may strongly support them. But because you have acted foolishly in this, from now on you will have wars."
A Conservative Version
For the eyes of LORD run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong on behalf of those whose heart is perfect toward him. In this thou have done foolishly, for from henceforth thou shall have wars.
American Standard Version
For the eyes of Jehovah run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly; for from henceforth thou shalt have wars.
Amplified
For the eyes of the Lord move to and fro throughout the earth so that He may support those whose heart is completely His. You have acted foolishly in this; therefore, from now on you will have wars.”
Bible in Basic English
For the eyes of the Lord go this way and that, through all the earth, letting it be seen that he is the strong support of those whose hearts are true to him. In this you have done foolishly, for from now you will have wars.
Darby Translation
For the eyes of Jehovah run to and fro through the whole earth, to shew himself strong in the behalf of those whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly; for from henceforth thou shalt have wars.
Julia Smith Translation
For Jehovah, his eyes run to and fro in all the earth to strengthen himself with the perfected heart of them to him. Thou wert foolish for this that from now there is wars with thee.
King James 2000
For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. In this you have done foolishly: therefore from now on you shall have wars.
Lexham Expanded Bible
For the eyes of Yahweh roam throughout all the earth to strengthen those whose heart is fully devoted to him. You have been foolish in this, for from now on you will have wars."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the eyes of the LORD behold all the earth, to strengthen the hearts of them that are whole with him. Herein thou hast done foolishly, and therefore from henceforth thou shalt have war."
NET Bible
Certainly the Lord watches the whole earth carefully and is ready to strengthen those who are devoted to him. You have acted foolishly in this matter; from now on you will have war.
New Heart English Bible
For the eyes of the LORD run back and forth throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein you have done foolishly; for from henceforth you shall have wars."
The Emphasized Bible
For, as touching Yahweh, seeing that , his eyes, are ever running to and fro throughout all the earth, to shew himself strong with them who are perfect toward himself, thou hast made thyself foolish over this, - for, from henceforth, there shall be with thee - wars.
Webster
For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect towards him. In this thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.
World English Bible
For the eyes of Yahweh run back and forth throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein you have done foolishly; for from henceforth you shall have wars."
Youngs Literal Translation
for Jehovah -- His eyes go to and fro in all the earth, to show Himself strong for a people whose heart is perfect towards Him; thou hast been foolish concerning this, because -- henceforth there are with thee wars.'
Themes
Backsliders » Instances of » Asa
Battle of Life » Divine protection in the battle » Promised to believers
Confidence » Instances of » Asa
false Confidence » Instances of » Asa, in relying on syria rather than on God
Foolishness » The reward for foolishness
God » The incarnation of Christ, both a mystery and a revelation » Vision of
God » Protection of » Promised to believers
God's Promises » Of protection » Promised to believers
Heart » Those whose hearts are perfect toward the lord
Israel » Defence of in battle » Promised to believers
God, Power of » Exerted in behalf of saints
Preaching » Impenitence under » Of asa
Protection » Is vouchsafed to saints in » All places
Protection » Is afforded to » The perfect in heart
Divine protection » Promised to believers
Reproof » Faithfulness in » Hanani, of asa
Vision » Of Christ, full of compassion » Divine, comprehends all human life
Topics
Interlinear
`ayin
Shuwt
'erets
Chazaq
Cakal
`attah
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 16:9
Prayers for 2 Chronicles 16:9
Verse Info
Context Readings
Hanani's Rebuke Of Asa
8 Were not the Cushites and the Libyans a huge army with many chariots and horsemen? Yet, because you relied on Jehovah, he delivered them into your hand. 9 For the eyes of Jehovah run to and fro in all the whole earth to show Himself strong on behalf of those whose heart is perfect toward Him. You have done foolishly in this; therefore from now on you shall have wars. 10 And Asa was angry with the seer and put him in a prison-house. For he was in a rage with him because of this. And Asa oppressed some of the people at that time.
Names
Cross References
Proverbs 15:3
The eyes of Jehovah are in every place, beholding the evil and the good.
Zechariah 4:10
For who has despised the day of small things? For they shall rejoice, and shall see the plummet in the hand of Zerubbabel. These seven are the eyes of Jehovah which run to and fro through the whole earth.
Jeremiah 16:17
For My eyes are on all their ways; they are not hidden from My face, nor is their iniquity hidden from My eyes.
1 Samuel 13:13
And Samuel said to Saul, You have done foolishly. You have not kept the commandment of Jehovah your God, which He commanded you. For now Jehovah would have established your kingdom on Israel forever.
2 Chronicles 6:20
I pray that Your eyes may be open on this house day and night, on the place of which You have said that You would put Your name there, to listen to the prayer which Your servant prays toward this place.
Job 34:21
For His eyes are on the ways of man, and He sees all his steps.
Psalm 34:15
The eyes of Jehovah are on the righteous, and His ears are open to their cry.
Psalm 113:6
who humbles Himself to behold the things in the heavens and in the earth!
Proverbs 5:21
For the ways of man are before the eyes of Jehovah, and He watches all his paths.
Jeremiah 32:19
great in wisdom and mighty in work; for Your eyes are open on all the ways of the sons of men, to give every one according to his ways and according to the fruit of his doings.
1 Peter 3:12
For the eyes of the Lord are on the righteous, and His ears open to their prayers. But the Lord's face is against those who do evil.
1 Kings 15:32
And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
2 Chronicles 15:17
But the high places were not taken away out of Israel. But the heart of Asa was perfect all his days.
2 Samuel 12:7-12
And Nathan said to David, You are the man! So says Jehovah, the God of Israel, I anointed you king over Israel, and I delivered you out of the hand of Saul.
2 Kings 20:3
I pray, O Jehovah, remember now how I have walked before You in truth and with a sincere heart, and have done good in Your sight. And Hezekiah wept with a great weeping.
1 Chronicles 21:8
And David said to God, I have sinned greatly because I have done this thing. But now, I beseech You, remove the iniquity of Your servant for I have done very foolishly.
Job 34:18-19
Who says to a king, O worthless one; and to nobles, O evil one?
Psalm 37:37
Watch the perfect and behold the upright one; for the end of that man is peace.
Jeremiah 5:21
Now hear this, O foolish people and without heart; who have eyes and see not; who have ears and hear not;
Matthew 5:22
But I say to you that whoever is angry with his brother without a cause shall be liable to the judgment. And whoever shall say to his brother, Raca, shall be liable to the sanhedrin; but whoever shall say, Fool! shall be liable to be thrown into the fire of hell.
Luke 12:20
But God said to him, Fool! This night your soul shall be required of you, then whose shall be those things which you have prepared?
1 Corinthians 15:36
Foolish one! What you sow is not made alive unless it dies.
Galatians 3:1
O foolish Galatians, who bewitched you not to obey the truth, to whom before your eyes Jesus Christ was written among you crucified?
Hebrews 4:13
Neither is there any creature that is not manifest in His sight, but all things are naked and opened to the eyes of Him with whom we have to do.