Parallel Verses
International Standard Version
Here's how they were mustered, listed according to their ancestral houses and listed by commanders of thousands: Adnah commanded 300,000 elite forces.
New American Standard Bible
This was their muster according to their fathers’ households: of Judah, commanders of thousands, Adnah was the commander, and with him 300,000 valiant warriors;
King James Version
And these are the numbers of them according to the house of their fathers: Of Judah, the captains of thousands; Adnah the chief, and with him mighty men of valour three hundred thousand.
Holman Bible
These are their numbers according to their ancestral families. For Judah, the commanders of thousands:
A Conservative Version
And this was the numbering of them according to their fathers' houses. Of Judah, the captains of thousands: Adnah the captain, and with him three hundred thousand mighty men of valor;
American Standard Version
And this was the numbering of them according to their fathers houses: Of Judah, the captains of thousands: Adnah the captain, and with him mighty men of valor three hundred thousand;
Amplified
This was the number of them by their fathers’ (ancestors’) households: of Judah, the commanders of thousands, Adnah the commander, and with him 300,000 courageous men;
Bible in Basic English
This is the number of them, listed by their families, the captains of thousands of Judah: Adnah, the captain, and with him three hundred thousand men of war;
Darby Translation
And these are the numbers of them according to their fathers' houses. Of Judah the captains of thousands: Adnah the captain, and with him three hundred thousand mighty men of valour;
Julia Smith Translation
And these their reviewing for the house of their fathers: to Judah the chiefs of thousands; Pleasure the chief, and with him strong ones of power, three hundred thousand.
King James 2000
And these are the numbers of them according to their father's houses: Of Judah, the captains of thousands; Adnah the captain, and with him mighty men of valor three hundred thousand.
Lexham Expanded Bible
Now these [were] their enrollment by the house of their ancestors: of Judah, the commanders of thousands: Adnah, the commander, and with him [were] three hundred thousand mighty armed warriors;
Modern King James verseion
And these were their numbers, for the house of their fathers from Judah, the commanders of thousands: Adnah the chief, and with him were three hundred thousand mighty men of valor.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this is the order in the houses of their fathers, of the captains over thousands in Judah: Adnah the captain, and with him of fighting men three hundred thousand.
NET Bible
These were their divisions by families: There were a thousand officers from Judah. Adnah the commander led 300,000 skilled warriors,
New Heart English Bible
This was the numbering of them according to their fathers' houses: Of Judah, the captains of thousands: Adnah the captain, and with him mighty men of valor three hundred thousand;
The Emphasized Bible
And, these, are the numbers of them, by their ancestral house, - To Judah, pertained rulers of thousands, Adnah the chief, and, with him, mighty men of valour, three hundred thousand;
Webster
And these are the numbers of them according to the house of their fathers: of Judah, the captains of thousands; Adnah the chief, and with him mighty men of valor three hundred thousand.
World English Bible
This was the numbering of them according to their fathers' houses: Of Judah, the captains of thousands: Adnah the captain, and with him mighty men of valor three hundred thousand;
Youngs Literal Translation
And these are their numbers, for the house of their fathers: Of Judah, heads of thousands, Adnah the head, and with him mighty ones of valour, three hundred chiefs.
Themes
Armies » March in ranks » Standing armies
Armies » Generals of corps and divisions
Jehoshaphat » King of judah » His military forces and armaments
Interlinear
P@quddah
Bayith
'ab
Gibbowr
Chayil
Shalowsh
References
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 17:14
Verse Info
Context Readings
Jehoshaphat Reigns In Judah
13 He placed a large amount of supplies into storage throughout the cities of Judah and stationed soldiers all of them valiant men in Jerusalem. 14 Here's how they were mustered, listed according to their ancestral houses and listed by commanders of thousands: Adnah commanded 300,000 elite forces. 15 Near him was Johanan, commander of 280,000
Cross References
Genesis 12:2
I'll make a great nation of your descendants, I'll bless you, and I'll make your reputation great, so that you will be a blessing.
Genesis 13:16
I'll make your descendants as plentiful as the specks of dust of the earth, so that if one could count the specks of dust of the earth, then your descendants could also be counted.
Genesis 15:5
Then the LORD took him outside. "Look up at the sky and count the stars if you can!" he said. "Your descendants will be that numerous."
Numbers 1:2
"Take a census of the entire Israeli community, numbering them by their tribes and by ancestral houses. List the names of every male one-by-one,
Numbers 1:18
They assembled the entire community together during the second month. Then they recorded their ancestries, according to their tribes and ancestral houses, as well as the names of the men 20 years old and above individually,
2 Chronicles 11:1
When Rehoboam returned to Jerusalem, he gathered together 180,000 specially chosen soldiers from the households of Judah and Benjamin to fight against Israel and restore the kingdom to Rehoboam.
2 Chronicles 13:3
A war started between Abijah and Jeroboam. Abijah started the battle with an army of 400,000 specially chosen valiant soldiers, but Jeroboam opposed him with 800,000 specially chosen valiant soldiers.
2 Chronicles 14:8
Asa kept a standing army of 300,000 soldiers from Judah equipped with large shields and spears, as well as 280,000 soldiers from Benjamin, also bearing shields and wielding bows. All of them were valiant soldiers.
2 Chronicles 26:13
Uzziah commanded an army of 307,500 who could fight formidably on behalf of the king against any enemy.