Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the third year of his reign he sent, of his lords: Benhail, Obadiah, Zechariah, Nethanel and Micaiah to teach in the cities of Judah:

New American Standard Bible

Then in the third year of his reign he sent his officials, Ben-hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel and Micaiah, to teach in the cities of Judah;

King James Version

Also in the third year of his reign he sent to his princes, even to Benhail, and to Obadiah, and to Zechariah, and to Nethaneel, and to Michaiah, to teach in the cities of Judah.

Holman Bible

In the third year of his reign, Jehoshaphat sent his officials—Ben-hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah—to teach in the cities of Judah.

International Standard Version

During the third year of his reign, Jehoshaphat sent his officials Ben-hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah to teach throughout the cities of Judah.

A Conservative Version

Also in the third year of his reign he sent his rulers, even Ben-hail, and Obadiah, and Zechariah, and Nethanel, and Micaiah, to teach in the cities of Judah.

American Standard Version

Also in the third year of his reign he sent his princes, even Ben-hail, and Obadiah, and Zechariah, and Nethanel, and Micaiah, to teach in the cities of Judah;

Amplified

Then in the third year of his reign he sent his officials, Ben-hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah, to teach in the cities of Judah;

Bible in Basic English

In the third year of his rule he sent Benhail and Obadiah and Zechariah and Nethanel and Micaiah, his captains, as teachers into the towns of Judah;

Darby Translation

And in the third year of his reign he sent his princes, Ben-hail, and Obadiah, and Zechariah, and Nethaneel, and Micah, to teach in the cities of Judah;

Julia Smith Translation

And in the third year to his kingdom he sent to his chiefs to the son of power, and to the servant of Jehovah, and to him Remembered of Jehovah, and to the Gift of God, and to Who as God, to teach in the cities of Judah.

King James 2000

Also in the third year of his reign he sent to his leaders, even to Ben-hail, and to Obadiah, and to Zechariah, and to Nethanel, and to Micaiah, to teach in the cities of Judah.

Lexham Expanded Bible

In the third year of his reign he sent his officials, Ben-Hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah, to teach in the cities of Judah;

Modern King James verseion

And in the third year of his reign he sent to his rulers, to Benhail, and to Obadiah, and to Zechariah, and to Nethaneel, and to Michaiah, to teach in the cities of Judah.

NET Bible

In the third year of his reign he sent his officials Ben-Hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah to teach in the cities of Judah.

New Heart English Bible

Also in the third year of his reign he sent his officials, even Ben Hail, and Obadiah, and Zechariah, and Nethanel, and Micaiah, to teach in the cities of Judah;

The Emphasized Bible

And, in the third year of his reign, he sent to his rulers, even to Ben-hail and to Obadiah and to Zechariah, and to Nethanel, and to Micaiah, - that they were to teach throughout the cities of Judah;

Webster

Also in the third year of his reign he sent to his princes, even to Ben-hail, and to Obadiah, and to Zechariah, and to Nethaneel, and to Michaiah, to teach in the cities of Judah.

World English Bible

Also in the third year of his reign he sent his princes, even Ben Hail, and Obadiah, and Zechariah, and Nethanel, and Micaiah, to teach in the cities of Judah;

Youngs Literal Translation

And in the third year of his reign he hath sent for his heads, for Ben-Hail, and for Obadiah, and for Zechariah, and for Nethaneel, and for Michaiah, to teach in cities of Judah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Also in the third
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of his reign
מלך 
Malak 
Usage: 350

he sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

שׂר 
Sar 
Usage: 421

even to Benhail
בּן־חיל 
Ben-Chayil 
Usage: 1

and to Obadiah
עבדיהוּ עבדיה 
`Obadyah 
Usage: 20

and to Zechariah
זכריהוּ זכריה 
Z@karyah 
Usage: 43

and to Nethaneel
נתנאל 
N@thane'l 
Usage: 14

and to Michaiah
מיכיהוּ 
Miykayahuw 
Usage: 2

in the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

Context Readings

Jehoshaphat Reigns In Judah

6 And his heart was courageous in the ways of the LORD, and he put down yet more of the hill altars and groves out of Judah. 7 And the third year of his reign he sent, of his lords: Benhail, Obadiah, Zechariah, Nethanel and Micaiah to teach in the cities of Judah: 8 and with them, Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah and Tobadonijah, Levites: and with them Elishama and Jehoram, priests.

Cross References

2 Chronicles 35:3

And he said to the Levites that taught throughout all Israel and were sanctified unto the LORD, "Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel did build; ye need not to bear it upon your shoulders. Wherefore now serve the LORD your God and his people Israel.

2 Chronicles 15:3

There will come many days in Israel, in which there shall be no true God - nor priest that teacheth, nor any law.

Deuteronomy 4:5

Behold, I have taught you ordinances and laws, such as the LORD my God commanded me, that ye should do even so in the land whither ye go to possess it.

Deuteronomy 33:10

They shall teach Jacob thy judgments and Israel thy laws. They shall put cense before thy nose and whole sacrifices upon thine altar.

2 Chronicles 30:22

And Hezekiah spake heartily unto the Levites that had good understanding of the LORD. And they did eat that feast seven days long and offered peace offerings and thanked the LORD God of their fathers.

Nehemiah 8:7-8

And Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to give heed unto the law, and the people stood in their place.

Nehemiah 8:13-14

And on the next day were gathered together the chief fathers among all the people and the priests and Levites, unto Ezra the scribe, that he should teach them the words of the law.

Nehemiah 9:3

and they stood up in their place, and read in the book of the law of the LORD their God four times on the day; and they acknowledged, and worshipped the LORD their God four times on the day.

Psalm 34:11

Come, ye children, and hearken unto me; I will teach you the fear of the LORD.

Psalm 51:13

Then shall I teach thy ways unto the wicked, that sinners may be converted unto thee.

Ecclesiastes 1:12

I myself, the Preacher, being king of Israel and Jerusalem,

Ecclesiastes 12:9-10

The same preacher was not wise alone, but taught the people knowledge also: he gave good heed, sought out the ground and set forth many parables.

Isaiah 49:23

For kings shall be thy nursing fathers, and Queens shall be thy nursing mothers. They shall fall before thee with their faces flat upon the earth, and lick up the dust of thy feet: that thou mayest know, how that I am the LORD. And who so putteth his trust in me, shall not be confounded.

Matthew 4:23

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healed all manner of sickness and all manner diseases among the people.

Mark 4:2

And he taught them many things in similitudes, and said unto them in his doctrine,

Luke 4:43-44

And he said unto them, "I must to other cities also preach the word of God, for therefore am I sent."

Acts 1:1

In the former treatise, Dear friend Theophilus, I have written of all that Jesus began to do and teach,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain