Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Zedekiah son of Chenaanah will make for himself horns of iron; and he will say, Thus said Jehovah, With these shalt thou strike Aram even to finishing them.

New American Standard Bible

Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron for himself and said, “Thus says the Lord, ‘With these you shall gore the Arameans until they are consumed.’”

King James Version

And Zedekiah the son of Chenaanah had made him horns of iron, and said, Thus saith the LORD, With these thou shalt push Syria until they be consumed.

Holman Bible

Then Zedekiah son of Chenaanah made iron horns and said, “This is what the Lord says: ‘You will gore the Arameans with these until they are finished off.’”

International Standard Version

Chenaanah's son Zedekiah made iron horns for himself and told them, "This is what the LORD says, "With these horns you are to gore the Arameans until they are eliminated!'"

A Conservative Version

And Zedekiah the son of Chenaanah made for him horns of iron, and said, Thus says LORD, With these thou shall push the Syrians until they be consumed.

American Standard Version

And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron, and said, Thus saith Jehovah, With these shalt thou push the Syrians, until they be consumed.

Amplified

Zedekiah the son of Chenaanah had made horns of iron for himself; and said, “Thus says the Lord: ‘With these you shall gore the Arameans (Syrians) until they are destroyed.’”

Bible in Basic English

And Zedekiah, the son of Chenaanah, made himself iron horns and said, The Lord says, Pushing back the Aramaeans with these, you will put an end to them completely.

Darby Translation

And Zedekiah the son of Chenaanah made for himself horns of iron, and he said, Thus saith Jehovah: With these shalt thou push the Syrians, until thou have exterminated them.

King James 2000

And Zedekiah the son of Chenaanah had made himself horns of iron, and said, Thus says the LORD, With these you shall push Syria until they are consumed.

Lexham Expanded Bible

And Zedekiah the son of Kenaanah made for himself horns of iron, and he said, "Thus says Yahweh: 'With these you will gore Aram to their destruction.'"

Modern King James verseion

And Zedekiah the son of Chenaanah had made horns of iron for himself. And he said, So says Jehovah, With these you shall push Syria until they are crushed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And one Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron and said, "Thus sayeth the LORD: with these thou shalt winnow Syria until thou hast brought them to naught."

NET Bible

Zedekiah son of Kenaanah made iron horns and said, "This is what the Lord says, 'With these you will gore Syria until they are destroyed!'"

New Heart English Bible

Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron, and said, "Thus says the LORD, 'With these you shall push the Syrians, until they are consumed.'"

The Emphasized Bible

Then did Zedekiah son of Chenaanah make him horns of iron, - and said - Thus, saith Yahweh, With these, shalt thou push Syria, until they are consumed.

Webster

And Zedekiah the son of Chenaanah had made him horns of iron, and said, Thus saith the LORD, With these thou shalt push Syria until they shall be consumed.

World English Bible

Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron, and said, "Thus says Yahweh, 'With these you shall push the Syrians, until they are consumed.'"

Youngs Literal Translation

And Zedekiah son of Chenaanah maketh for himself horns of iron, and saith, 'Thus said Jehovah,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צדקיּהוּ צדקיּה 
Tsidqiyah 
Usage: 62

כּנענה 
K@na`anah 
Usage: 5

קרן 
Qeren 
Usage: 76

of iron
בּרזל 
Barzel 
Usage: 76

and said

Usage: 0

the Lord

Usage: 0

נגח 
Nagach 
Usage: 11

ארם 
'Aram 
Usage: 132

Context Readings

Jehoshaphat's Alliance With Ahab

9 And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah sitting each upon his throne, being clothed in garments, and sitting in the area of the door of the gate of Shomeron: and all the prophets prophesying before them. 10 And Zedekiah son of Chenaanah will make for himself horns of iron; and he will say, Thus said Jehovah, With these shalt thou strike Aram even to finishing them. 11 And all the prophets propphesying thus, saying, Go up to Ramoth-Gilead and prosper: and Jehovah gave into the hand of the king.

Cross References

Jeremiah 23:17

Saying to say to those despising the word of Jehovah, There shall be peace to you; and every one going in the stubbornness of his heart, they said, Evil shall not come to you.

Jeremiah 23:21

I sent not the prophets, and they ran; I spake not to them, and they prophesied.

Jeremiah 23:25

I heard what the prophets said, prophesying a falsehood in my name, saying, I dreamed, I dreamed.

Jeremiah 23:31

Behold me against the prophets, says Jehovah, taking their tongue, and they will mutter an oracle.

Jeremiah 27:2

Thus said Jehovah to me: Make to thee bonds and rods and give them upon thy neck,

Jeremiah 28:2-3

Thus said Jehovah of armies, God of Israel, saving, I broke the yoke of the king of BabeL

Jeremiah 28:10-14

And Hananiah the prophet will take the yoke from off the neck of Jeremiah the prophet, and break it.

Jeremiah 29:21

Thus said Jehovah of armies, God of Israel, to Ahab son of Kolaiah, and to Zedekiah son of Maaseiah, prophesying a lie to you in my name; Behold, I gave them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babel, and he struck them before your eyes;

Ezekiel 13:7

Saw ye not a vision of falsehood, and ye said, a divination of a lie, and saying, says Jehovah; and I spake not

Ezekiel 22:28

And her prophets plastered plaster upon them, seeing vanity, and divining to them falsehood, saying Thus said the Lord Jehovah; and Jehovah spoke not

Zechariah 1:18-21

And I shall lift up mine eyes, and see, and behold, four horns

2 Timothy 3:8

And as Jannes and Jambres withstood Moses, so also these have withstood the truth: men corrupted in mind, not tried concerning the faith.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain