Parallel Verses
Bible in Basic English
And Jehoshaphat was living in Jerusalem; and he went out again among the people, from Beer-sheba to the hill-country of Ephraim, guiding them back to the Lord, the God of their fathers.
New American Standard Bible
So Jehoshaphat lived in Jerusalem and went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim and
King James Version
And Jehoshaphat dwelt at Jerusalem: and he went out again through the people from Beersheba to mount Ephraim, and brought them back unto the LORD God of their fathers.
Holman Bible
Jehoshaphat lived in Jerusalem, and once again he went out among the people from Beer-sheba to the hill country of Ephraim and brought them back to Yahweh, the God of their ancestors.
International Standard Version
Jehoshaphat continued to live in Jerusalem, but he travelled again throughout the people from Beer-sheba to Mount Ephraim, bringing them back to the LORD God of their ancestors
A Conservative Version
And Jehoshaphat dwelt at Jerusalem. And he went out again among the people from Beersheba to the hill-country of Ephraim, and brought them back to LORD, the God of their fathers.
American Standard Version
And Jehoshaphat dwelt at Jerusalem: and he went out again among the people from Beer-sheba to the hill-country of Ephraim, and brought them back unto Jehovah, the God of their fathers.
Amplified
So Jehoshaphat lived in Jerusalem, and he went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim and brought them back to the Lord, the God of their fathers.
Darby Translation
And Jehoshaphat dwelt in Jerusalem; and he went out again among the people from Beer-sheba to mount Ephraim, and brought them back to Jehovah the God of their fathers.
Julia Smith Translation
And Jehoshaphat will dwell in Jerusalem: and he will turn back and go forth among the people from the Well of the Oath, even to mount Ephraim; and he will turn them back to Jehovah the God of their fathers.
King James 2000
And Jehoshaphat dwelt at Jerusalem: and he went out again through the people from Beer-sheba to mount Ephraim, and brought them back unto the LORD God of their fathers.
Lexham Expanded Bible
And Jehoshaphat lived in Jerusalem and returned and went out among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim and brought them back to Yahweh, the God of their ancestors.
Modern King James verseion
And Jehoshaphat lived at Jerusalem. And he went out again among the people from Beer-sheba to mount Ephraim, and brought them back to Jehovah, the God of their fathers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as Jehoshaphat dwelt at Jerusalem, he went to again and went among the people from Beersheba to mount Ephraim, and brought them again unto the LORD God of their fathers.
NET Bible
Jehoshaphat lived in Jerusalem. He went out among the people from Beer Sheba to the hill country of Ephraim and encouraged them to follow the Lord God of their ancestors.
New Heart English Bible
Jehoshaphat lived at Jerusalem: and he went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim, and brought them back to the LORD, the God of their fathers.
The Emphasized Bible
So Jehoshaphat dwelt in Jerusalem, - and he again went forth among the people, from Beersheba as far as the hill country of Ephraim, and brought them back unto Yahweh, the God of their fathers.
Webster
And Jehoshaphat dwelt at Jerusalem: and he went out again through the people from Beer-sheba to mount Ephraim, and brought them back to the LORD God of their fathers.
World English Bible
Jehoshaphat lived at Jerusalem: and he went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim, and brought them back to Yahweh, the God of their fathers.
Youngs Literal Translation
And Jehoshaphat dwelleth in Jerusalem, and he turneth back and goeth out among the people from Beer-Sheba unto the hill-country of Ephraim, and bringeth them back unto Jehovah, God of their fathers.
Interlinear
Yashab
Shuwb
References
Easton
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 19:4
Verse Info
Context Readings
Jehoshaphat Appoints Judges
3 But still there is some good in you, for you have put away the wood pillars out of the land, and have given your heart to the worship of God. 4 And Jehoshaphat was living in Jerusalem; and he went out again among the people, from Beer-sheba to the hill-country of Ephraim, guiding them back to the Lord, the God of their fathers. 5 And he put judges through all the land, in every walled town of Judah,
Phrases
Cross References
2 Chronicles 15:8-13
And Asa, hearing these words of Azariah, the son of Oded the prophet, took heart and put away all the disgusting things out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the towns which he had taken from the hill-country of Ephraim; and he made new again the altar of the Lord in front of the covered way of the Lord's house.
Genesis 21:33
And Abraham, after planting a holy tree in Beer-sheba, gave worship to the name of the Lord, the Eternal God.
Joshua 17:15
Then Joshua said to them, If you are such a great people, go up into the woodlands, clearing a place there for yourselves in the land of the Perizzites and the Rephaim, if the hill-country of Ephraim is not wide enough for you.
Judges 19:1
Now in those days, when there was no king in Israel, a certain Levite was living in the inmost parts of the hill-country of Ephraim, and he got for himself a servant-wife from Beth-lehem-judah.
Judges 20:1
Then all the children of Israel took up arms, and the people came together like one man, from Dan to Beer-sheba, and the land of Gilead, before the Lord at Mizpah.
1 Samuel 7:3-4
Then Samuel said to all Israel, If with all your hearts you would come back to the Lord, then put away all the strange gods and the Astartes from among you, and let your hearts be turned to the Lord, and be servants to him only: and he will make you safe from the hands of the Philistines.
1 Samuel 7:15-17
And Samuel was judge of Israel all the days of his life.
2 Chronicles 29:10-11
Now it is my purpose to make an agreement with the Lord, the God of Israel, so that the heat of his wrath may be turned away from us.
Malachi 4:6
And by him the hearts of fathers will be turned to their children, and the hearts of children to their fathers; for fear that I may come and put the earth under a curse.
Luke 1:17
And he will go before his face in the spirit and power of Elijah, turning the hearts of fathers to their children, and wrongdoers to the way of righteousness; to make ready a people whose hearts have been turned to the Lord.