Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Huram king of Tyre will say in writing, and he will send to Solomon, In Jehovah's loving his people he gave thee king over them.
New American Standard Bible
Then Huram, king of Tyre,
King James Version
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD hath loved his people, he hath made thee king over them.
Holman Bible
Then King Hiram of Tyre wrote a letter
Because the Lord loves His people, He set you over them as king.
International Standard Version
In a letter that he sent to Solomon, King Hiram of Tyre wrote, "Because he loves his people, the LORD has placed you as king over them."
A Conservative Version
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because LORD loves his people, he has made thee king over them.
American Standard Version
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because Jehovah loveth his people, he hath made thee king over them.
Amplified
Then Hiram, king of Tyre replied in a letter sent to Solomon: “Because the Lord loves His people, He has made you king over them.”
Bible in Basic English
Then Huram, king of Tyre, sent Solomon an answer in writing, saying, Because of his love for his people the Lord has made you king over them.
Darby Translation
And Huram king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because Jehovah loved his people, he made thee king over them.
King James 2000
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD has loved his people, he has made you king over them.
Lexham Expanded Bible
Then Huram king of Tyre answered in a letter, and he sent [word] to Solomon: "Because Yahweh loves his people, he has made you king over them."
Modern King James verseion
And Hiram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because Jehovah has loved His people, He has made you king over them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Hiram king of Tyre answered in writing and sent to Solomon, "Because the LORD loveth his people, therefore he hath made thee king over them."
NET Bible
King Huram of Tyre sent this letter to Solomon: "Because the Lord loves his people, he has made you their king."
New Heart English Bible
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, "Because the LORD loves his people, he has made you king over them."
The Emphasized Bible
Then answered Huram king of Tyre, in writing, which he sent unto Solomon, - Because Yahweh hath loved his people, hath he set thee over them as king.
Webster
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD hath loved his people, he hath made thee king over them.
World English Bible
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, "Because Yahweh loves his people, he has made you king over them."
Youngs Literal Translation
And Huram king of Tyre saith in writing, and sendeth unto Solomon: 'In the love of Jehovah to His people He hath given thee king over them.'
Topics
Interlinear
Shalach
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 2:11
Verse Info
Context Readings
Hiram's Reply
10 And behold, to those hewing, to those cutting woods, wheat, the beatings out to thy servants twenty thousand cors, and barley, twenty thousand cors, and wine, twenty thousand baths, and oil, twenty thousand baths. 11 And Huram king of Tyre will say in writing, and he will send to Solomon, In Jehovah's loving his people he gave thee king over them. 12 And Huram will say, Praised be Jehovah God of Israel, who made the heavens and the earth, who gave to David the king a wise son, knowing intelligence and understanding, who will build a house to Jehovah, and a house for his kingdom.
Cross References
1 Kings 10:9
Jehovah thy God will be blessed, who delighted in thee to give thee upon the throne of Israel: in Jehovah's loving Israel forever, and he will set thee up for king to do judgment and justice.
2 Chronicles 9:8
Blessed shall be Jehovah thy God who delighted in thee to give thee upon his throne for king to Jehovah thy God: in thy God loving Israel to cause him to stand forever, and he will give thee for king over them to do judgment and justice.
Deuteronomy 7:7-8
Not for your multitude did Jehovah delight in you above all the peoples, and will he choose you, for ye were few more than all the peoples.
Psalm 72:17
His name shall be forever: his name shall flourish before the sun: and they shall be praised in him: all nations shall pronounce him happy.