Parallel Verses

International Standard Version

"So then, may my lord send to his servants the wheat, barley, oil, and wine about which he has spoken.

New American Standard Bible

Now then, let my lord send to his servants wheat and barley, oil and wine, of which he has spoken.

King James Version

Now therefore the wheat, and the barley, the oil, and the wine, which my lord hath spoken of, let him send unto his servants:

Holman Bible

Now, let my lord send the wheat, barley, oil, and wine to his servants as promised.

A Conservative Version

Now therefore the wheat and the barley, the oil and the wine, which my lord has spoken of, let him send to his servants.

American Standard Version

Now therefore the wheat and the barley, the oil and the wine, which my lord hath spoken of, let him send unto his servants:

Amplified

Now then, let my lord send to his servants the wheat, the barley, the oil, and the wine of which he has spoken.

Bible in Basic English

So now let my lord send to his servants the grain and the oil and the wine as my lord has said;

Darby Translation

And now the wheat and the barley, the oil and the wine, which my lord hath spoken of, let him send unto his servants.

Julia Smith Translation

And now the wheat and the bailey and the oil and the wine which my lord said he will send to his servants;

King James 2000

Now therefore the wheat, and the barley, the oil, and the wine, which my lord has spoken of, let him send unto his servants:

Lexham Expanded Bible

Now as for the wheat, barley, oil, and wine that my lord mentioned, let him send [that] to his servants.

Modern King James verseion

And now the wheat, and the barley, the oil, and the wine, which my lord has spoken of, let him send to his servants.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now the wheat, barley, oil and wine which my lord hath said, let him send his servants.

NET Bible

Now let my lord send to his servants the wheat, barley, olive oil, and wine he has promised;

New Heart English Bible

"Now therefore the wheat and the barley, the oil and the wine, which my lord has spoken of, let him send to his servants:

The Emphasized Bible

Now, therefore, the wheat and the barley, the oil and the wine, whereof my lord hath spoken, let him send unto his servants;

Webster

Now therefore the wheat, and the barley, the oil, and the wine which my lord hath spoken of, let him send to his servants;

World English Bible

"Now therefore the wheat and the barley, the oil and the wine, which my lord has spoken of, let him send to his servants:

Youngs Literal Translation

'And, now, the wheat, and the barley, the oil, and the wine, as my lord said, let him send to his servants,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חטּה 
Chittah 
Usage: 30

and the barley
שׂעור שׂער שׂעורה שׂערה 
S@`orah 
Usage: 34

the oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

and the wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

which my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

of, let him send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

References

Hastings

Morish

Oil

Smith

Watsons

Context Readings

Hiram's Reply

14 He is the son of a mother from the tribe of Dan, and his father is from Tyre. He's skilled in working with gold, silver, bronze, iron, stone, and timber, as well as in purple, blue, linen, and crimson materials. He is skilled in engravings, and can craft any design to which he may be assigned. He will work with your skilled artisans and with all of your craftsmen who have been assigned by my lord David, your father. 15 "So then, may my lord send to his servants the wheat, barley, oil, and wine about which he has spoken. 16 We'll cut down the timber you need from Lebanon and transport it to you on rafts by sea to Joppa, so you can move it to Jerusalem."



Cross References

2 Chronicles 2:10

"Now look! I will pay your servants, the lumberjacks who prepare the timber, 20,000 measures of barley, 20,000 baths of wine, and 20,000 baths of oil."

1 Kings 5:11

In return, Solomon paid Hiram 20,000 kors of wheat as food for his household, and 20 kors of beaten oil. Solomon provided this amount every year during the construction.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain